※ 引述《dppt (我精含)》之銘言:
: Melemparkan這個字最廣為人知的意思就是「投擲」
: 可是在字典裡他有另外一種用法是用在「批評、Kritik」
: ia pernah melemparkan kritik terhadap tindakan pengurus
: 翻譯成中文大概是:
: 他曾經「XX」對於管理作為的批評
: 「XX」應該翻成什麼啊?
: 擺脫?忽視?
: 字典上最接近的字是Melepaskan
: 這個字是解開、脫下的意思
melemparkan kritik terhadap = mengkritik
投擲 批評 給予 批評
(名詞) (動詞)
可以想成「對XX給予批評」=「批評XX」
所以例句的意思是「他曾經批評負責人的決策」