Re: [情報] 109指考 歷史地理公民 選擇官方解答與補教差異

作者: ewayne (ec)   2020-07-07 17:05:43
※ 引述《ewayne (ec)》之銘言:
: 標題: Re: [情報] 109指考 歷史地理公民 選擇官方解答與補教差異
: 時間: Mon Jul 6 22:39:05 2020
:
: ※ 引述《littlebike (小摺)》之銘言:
: : ◎ 歷史科官方解答: https://bit.ly/2D9deHT
: : ◎ 地理科官方解答: https://bit.ly/2O1pKvw
: : ◎ 公民科官方解答: https://bit.ly/2Z4p0vP
:
: : 歷史37.補教答案給 CD,大考中心答案給 DE
: : 1215年,英國國王約翰簽署《大憲章》,共65個條文,保障英格蘭人傳統權利。經過幾百
: : 年,社會發生巨大變化,《大憲章》的條文漸不再適用。十九世紀以來,國會立法廢止過
: : 時條文。目前,僅少數條文仍在英國法律中。考慮英國社會的今昔,哪些條文最可能仍有
: : 法律效力?
: : (A)「寡婦若想保持單身,只須宣誓未經國王許可就不再婚,即不會被迫改嫁」(第8條)
: : (B)「若無王國議會同意,不可課徵兵役代金,且籌款僅限為國王籌贖金」(第12條)
: : (C)「任何市鎮和個人都不可被強迫修建橋樑,但負有固有義務者除外」(第25條)
: : (D)「人民不會被逮捕、監禁或剝奪財產,除非經由陪審團的合法審判」(第39條)
: : (E)「我們將提供人民快速的與公正的司法審判,且不收費」(第40條)
:
: 來說這一題,這一題沒什麼好凹的,答案就是DE,鎖死的。
: 除非台灣的歷史補教業界想要挑戰英國人。
: https://tinyurl.com/ycwb6tcq ←這是英國議會的網頁
: "Only four of the 63 clauses in Magna Carta are still valid today - 1 (part),
: 13, 39 and 40. "
:
: 不過呢,問題不在於答案,問題在這一題本身就是錯的,
: https://www.bl.uk/magna-carta/articles/magna-carta-english-translation
: ↑這是大英博物館對於1215年《大憲章》全條文的當代英文翻譯
: https://tinyurl.com/yc54e3dd
: ↑這是輔大法律系雷敦龢教授(他是英國人)的翻譯
:
: 來,看一下英文版跟中文版的翻譯:
:
: 你哪裡有看到第8條有「宣誓」這件事?
:
: 不能強迫修建橋樑,是第23條
:
: 第39條.......咱們先來考各位英文,參考大英博物館的翻譯,
: 請問No freeman shall be seized or imprisoned要怎麼翻譯成中文?
: 相信會來這個板的各位應該都有唸過高中公民,
: 應當都很清楚在法律上,"不得"跟"不會",兩者差很多。
: 更不用說陪審團了...
:
: 第40條講的是任何人的法律權益都應當被保障,參考大英博物館的英文跟雷教授的中文,
: 有沒有人可以告訴我,在哪裡可以找到「不收費」這字眼?
:
: 所以,如果你這題是對的,那就別管了XD
: 如果你是錯的,趕快去寫申訴,這題至少可以凹到不計分。
:
作者: lovehan (尋找初衷...)   2020-07-07 17:13:00
想問一下是2015年幾月幾號 想去圖書館看一下給個大約的時間帶就好 我再去慢慢找 XD
作者: crazy586371 (吃龍眼大叔)   2020-07-07 17:29:00
感謝大大賜教
作者: pcchou (pcchou)   2020-07-08 10:09:00
推這篇非常好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com