[情報] 2018年3月號 InStyle Korea訪談-Tiffany

作者: vlovess (TU-YING-WEI)   2018-02-28 09:59:27
InStyle Korea 2018 3月號
Unfamiliar Comforts 很不錯的人,Tiffany
高樓大廈林立的都市叢林中經過一台計程車,在複雜的道路上,向著各自目的地忙碌
行動的他們正等著過紅綠燈,徹夜不眠的城市,紐約。在這個地方與準備著獨立的
Tiffany見面了,是韓國代表女團少女時代的成員同時也作為Artist活躍活動的她,
暫時離開一起同甘共苦的成員們身邊,正過著完整集中於自身的時間。不知不覺已是
出道10年的歌手了,但依然認為「練習」是無法放下的事的她,是只以面對任何情況
都徹底分析、準備的面貌站在他人面前的「完美主義者」,Tiffany的這種嚴謹準備,
在面對自己喜歡的事情時,基準變得更加講究、細膩,她說最近音樂與演戲都是如此。
連具體的年份都提到,她告訴我們對於現在在準備的事並不是突然決定的或是單純因為
好奇心而選擇的,其實光是有「公開回答妖精(稱呼在SNS上對於粉絲們好奇的事情
毫不保留坦率回答的人們)」這個稱呼,就能多少看出Tiffany對於每件事是多麼積極
細心。脫離過去激烈的日子,現在過著稍微舒適的時間,但是依然渴望全新挑戰的她,
如果說這段時間都以少女時代的Tiffany認真生活過來的話,那麼從現在就是開始獨立
並證明另一個Tiffany價值的時間。
★ 時隔很久才向韓國粉絲們告知近況,這段時間是怎麼過的呢?
去學校上課,學習演戲與音樂。
正在盡情享受學習新東西並讓自己吸收的這件事所帶來的樂趣。
★ 聽到妳說要學習演戲有點意外呢。
其實從很久之前就夢想著作為演員站在鏡頭前的時刻,一直都在做準備。
從2012年開始練習演戲,光是準備的時間不知不覺也就6年了。
這段時間因為有各樣的情況所以沒有機會正式去挑戰。
★ 這算是獨立後Tiffany的第一個挑戰呢。
是的。我認為演戲比起唱歌是需要更現實、更人性化面貌的,
是不需要以其他特別裝備來表現的藝術,
因此,反而是在30歲的現在,稍微產生了一些自信,
因為有過多樣的經歷讓我能表現的情感更加寬廣。
★ 能夠稍微告訴我們在練習什麼嗎?
不看鏡子演出內心情感,這是為了不要做出假的表情
(實際上在拍攝畫報時,她不看鏡子努力表現出編輯者所要求的感情)。
最近「梅斯納表演技巧」這個基礎表演法是我聽得最有興趣的課,
在沒有其他東西的現有狀態中,就像在眼前所展開的現實一樣去演戲,
一開始完全沒有頭緒,不知道該怎麼做,聽了更多堂課,
逐漸相信坦率與真心是無論何時何地都能夠相通的。
★ Tiffany所認為的坦率與真心所擁有的力量是什麼呢?
傾注真心的話,不論結果好壞都不會後悔,因此需要每個瞬間都以真心去面對現實。
★ 現在在做的訪談也是以真心在面對的,對吧?
當然了(笑),所以才這麼說的,我喜愛現在做的工作是超越我所想的,
這是我不久前才又再次體會到的,透過準備新東西的時間有了更多的確信。
★ 看妳這麼說,感覺妳變得更加放鬆了。
最近心情非常的舒坦。其實這十年間都很費心地只想向大眾展現華麗的一面,
是沒有辦法下來的一段時間,隨著時間流逝,
那些絕對無法放棄的事也一點一點的能夠放下,
這也成為我能夠去挑戰新事物的轉折點。
另一方面那些歲月的重量,現在對我來說也偶爾會感到吃力。
★ 是哪個部分呢?
因為當你懂的越多所要思考的部分也越多。
★ 是站在變化的中心啊,儘管如此也有沒有變化的部分嗎?
我現在也認為站在舞台上時,要以充滿120%的樣子站在上面,
因為讓大眾看到沒有完全準備好的樣子是不禮貌的,
這是站在舞台上的所有人都得要遵守的與大眾間的約定。
我們歌曲當中有一句歌詞是「被熟悉感蒙蔽也不會改變」(註1),
這句話對我來說深具意義,因為變得熟悉的話就會掉以輕心、可能失去初心。
★ 最近最常說的話是什麼呢?
「沒關係的,帕尼啊。」(註2)
作者: chilichu (chilichu)   2018-02-28 16:05:00
感謝原翻譯跟原po整理! 會繼續替妳加油的!
作者: BABOs (shu)   2018-02-28 16:26:00
感謝翻譯!
作者: chilichu (chilichu)   2018-02-28 08:05:00
感謝原翻譯跟原po整理! 會繼續替妳加油的!
作者: BABOs (shu)   2018-02-28 08:26:00
感謝翻譯!
作者: Gina8818   2018-02-28 10:47:00
感謝翻譯
作者: genieyang (genie)   2018-02-28 11:30:00
感謝翻譯和整理 推帕尼不變的初心
作者: befany (befany)   2018-02-28 13:38:00
謝謝翻譯,期待美英表現出最棒的自己
作者: FLEE03 (Lovehyo0922)   2018-02-28 14:57:00
推翻譯整理
作者: guoyoung (guoyoung)   2018-02-28 15:38:00
感謝翻譯~~ 帕尼加油~~
作者: docoke (花)   2018-02-28 16:23:00
推~~
作者: foxbear (小猴子)   2018-02-28 17:10:00
感謝整理及感謝翻譯
作者: cgfu3 (cgfu3)   2018-02-28 18:12:00
感謝翻譯和整理!!
作者: Pejoan (Pejoan)   2018-02-28 22:36:00
感謝翻譯~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com