我前面幾篇剖析到因為台灣職場的英文情節, 所以最危險的就是兩種人
英文很好的人, 還有英文不好的人
這兩種人都很容易在職場上成為被針對的對象
至於最安全的人呢?
就是台式英文的人
我不是在笑我們, 而是真的就是這樣
英文不好我們就不多說, 但那些英文好的
你們看有多少人用"超級放大鏡"在看他們?
別說職場, 連PTT都會這樣了, 更何況現實生活呢?
如我前面所說, 一個人寫程式能力強, 你心裡不會有反應
一個人如果數學超強, 我們心裡還是不太會有反應
但一個人如果能用流暢的英文, 於會議上主持專案應答如流hold住全場
相信我, 這人不是紅人, 就是背後一堆箭
(所以乾脆找3rd party來做這事是嗎??)
總之, 這事情很重要, 因為我們是在台灣
先不說職場, 光Youtube上就有多少華人用放大鏡
檢視所有"在公開場合講英文的華人"
自行Google
但其實這些人不管是藝人, 還是名人, 還是政商
他們光能做Public Speech, 其實就已經很好了
可是我們還是以這樣的態度看他們
有幾個情況是高危險群:
1. 講英文很快, 很有自信的
2. 大學或之前沒有唸台灣名校, 但有出國唸書或工作
3. 完全沒有出國
第一個會被說自以為
第二個是說難怪英文可以變好
第三個更是好笑, 說你沒出國
簡單講就是非ABC女或是洋人, 就是會被異樣眼光看待很高
我要講一下, 不管是哪國人都一堆樣是要投履歷找工作的
有爸媽可以靠的, 那叫有錢人, 管你哪國都一樣
你在履歷上寫你好我是ABC, 只會被刷下來
為什麼要說ABC女例外呢? 因為他們有我們自己給她的豁免權
大家會覺得她們活潑講話快很有自信是正常的
忽略XBC, ABX, 都是人有各式各樣的性格, 不知道是不是另類排擠
我要說的是, 中外皆然, 這是人性偏見的問題
而且ABC還有洋人之間也是充滿judge的, 火力可能更強
但我必須說這三種人都很努力;
第一種 是代表程度思維與語言已到了自信的程度, 跟英文無關
也有很結巴的ABC和老外的...
第二種 是本來就很好, 倒因為果是別人在酸
要有自信, 繼續進步!
第三種 更是厲害, 完全要靠自己模擬對話, 為酸而酸
所以就把溫良恭儉讓搬出來
以上其實都跟英文無關了, 是本身就很努力
但這些努力往往都被忽略, 卻只被別人不斷地放大鏡, 再放大鏡
所以;
這三個人一定要注意自己的形象管理, 然後盡量讓自己講中文和英文
然後要真的在謙虛上下很多功夫, 但不能虛偽
這裡提供一個方法, 那就是使用台式英文
當然不是那種很破的台式英文, 那樣可能連被人注意的資格都沒有
我要講的是利用 crutch word
什麼是crutch word?
https://imgur.com/a/mb3Nv
這張圖完整體現了什麼是 crutch word
其實這是很正常的對話, 連native speaker都會的日常高頻用詞
但當native speaker真正上了檯, 他們會避免使用這些word
可是我們有些人, 卻會把這些word參入當作一個對文化語言的體現 (這還是進階一點的)
所以很多人覺得這樣好像"很道地", 就用 crutch word 來做思考緩解
於是 標準的台式英文就誕生了
再配上思考的猶豫, 還有疑惑的表情
um... yeah.. so... you know....
這種親切感, 夠台! 其實瞬間會讓你破冰
破冰不是靠完美的表現, 而是人性心理
畢竟語言這種東西是很活的
當然已經聽懂我在說什麼的, 以及理解這微妙感覺的
可能落在雅思7以上, 托福90以上, 多益900之類
所以不用酸, 也不用沒自信, 在非英語環境講英文的黃皮膚
本來就會有異樣眼光, 要繼續衝除了臉皮厚外還要心思夠細
郭董發音不好, 柯P也非常恐怖, 但他們講英文都非常有自信!!
這點是連老外都讚賞的
Janet會紅除了本身優秀與多才多藝之外, 就是會"講台語"
而他出道三不五時就要一直烙台語
但她之前憂鬱症告白, 就知道她壓力有多大, 但真的很真誠
而他們自己, 除了本身社會地位的自信之外, 還有一種"親切感"
所以他們就不會被酸, 而且他們可不是故意這樣演出的
這跟是不是native或ABC已經沒關係了, 是觀感問題
但其他, 我不想講那偏見有多嚴重
要是一個年輕人像以上三位那麼講話, 不是自以為, 就是被刷下來淘汰
一個語言讓人有 "不完美就不要亂講" 的心理障礙和群體歧視壓力
即使教育上再怎麼鼓勵, 我們國家外語能力進步都是非常有限的
這是跟考試分數沒關係的
再來一個小tip, 就是當你講英文的時候, 要先講"I think"
這時台式指數會瞬間飆高, 親切感也不用擔心, 語法上也無誤 (只是非native)
比如說:
I think it's not right (O)
I don't think it's right (X)
其實後者才是native會用的, 但會給人非常強烈的否定感 (有人還無法轉換文化)
所以要用前者, 來緩衝接下來的否定, 這樣味道就出來了
就是諸如此類的概念
工作上難免就是要正反交鋒, 如何把事情做好, 又能照顧好觀感
就是要多下心思
有不少專業好英文強的人在台灣找不到工作, 又因條件無法出國
我只能說這時代真的環境不好, 我們很邊緣人, HC一直砍
大家要再努力
但如果想在台灣, 不管你是ABC, 留學, 還是純本土
也不管是面試, 工作溝通, 還是開會談判
還是想進台商在台灣生活的, 提供怎麼融入的經驗給你
然後謙虛再謙虛, 要真誠, 不然在台灣會沒工作又沒朋友 XD
其實這世上, 已經出現Chiglish了, 而且列在維基裡, 不是酸酸或hater文化
https://imgur.com/a/zT4Fh
https://imgur.com/a/4rK0p
現在很多在中國工作的native, 研究甚至已經聽懂Chiglish, 還能自嘲而且融入
Marbury都成了馬政委, 王力宏去了中國講話都變捲舌了 (這兩個都是正紐約人XD)
然後他在好萊屋試鏡導演要他講Chiglish, 雷神要講English
WTF? 反正全世界都一樣
其他更不用說, 語言本來就是活用的, 說來還真的沒有定式
人們不在意你說的內容, 但是在意你"如何說"
當你使用一個語言的時候, 人們就開始判斷你這個人, 能不能融入他們了
英語文化 (不管美式/英式), 對華人來說都有特別的"驕傲感"
那是因爲文化的本身, 就強調對個體想法自信地表達
文化理解不夠深, 或是尚不具有多文化融合能力的 (這需要經驗)
特別我們是強調, 堅忍含蓄的文化, 多不表達自己
這樣碰撞下, 難免會給人各種延伸想法, 即使你心中沒那個意思
只有英文好中文也很好的人, 才可以徹底擺脫放大鏡 (簡單講就是偏見)
但是..
英文好中文也很好, 能夠銜接順暢而且不會給人感覺不舒服的
我不知道100個裡面有沒有一個, 英文老師或國文老師都不一定做的到
這綜合了待人接物, 察言觀色, 應對進退, 以及對當下處理事情的理解
這種人到哪都很優秀, 其實也跟語言無關了
希望大家都早日成為中文好又英文好的人
將時間能投資在真正的要做事情上
這次分享一點tips, 大家加油!