文章可利用PageDown配合閱讀,本篇含有二月份運勢一共五篇
2/2 Daily Horoscope
Have you been exercising beyond your fitness level, Scorpio? If you have,
you're probably feeling very tired, sore, and out of sorts. Take it easy today,
even if you don't want to. You can still exercise, but concentrate on yoga and
tai chi rather than more strenuous programs like aerobics. Push yourself a
little, but not too much. The idea of "no pain, no gain" is a fallacy.
蠍子,你是否運動到超出自己的負荷量了?
如果你是如此,你大概會覺得疲累、痠痛與不太舒服
既使你不想,但今天就輕鬆一點
你還是可以運動,但比起那些更花精力的有氧運動,不如改做一些如瑜珈、太極拳之類的
鞭策一下自己,但別太多
「沒有付出,就沒有收穫」這個概念只是無稽之談
=====
2/2 Love Horoscope
You are just going to have to feel what you feel today, as you realize a close
personal relationship is in need of a change in order for it to remain fresh
and alive. But to get to this stage, you first have to acknowledge a few things
about certain emotions you have been trying to ignore.
今天你就只需去感覺你的感受,
因你發現為了要維持一個親近個人關係的生命和新鮮度,需要作到改變
但為了達到目的,你首先要承認一些關於你試著去忽略,但你確實擁有的感覺
=====
February Horoscope
Be lucky and brilliant at work around the February 3 Full Moon. Don't stress or
overreact, and you'll possibly see a door open wide for you. If looking, a new
or better job might just find you. Mercury goes stationary direct on Wednesday,
February 11, with a Scorpio Moon. Others may scramble to resume business as
usual, but you'll already be there. The February 18 New Moon holds some
thrills. You could get swept away by a risky gamble or wacky amusement. Don't
spend (or bet) much on it, but sometimes you need a small break from the
routine.
在2月3號的滿月前後,在工作上會是幸運和燦爛的
別感到壓力或過度反應,你就會大概能看見一扇門正敞開著
如果你朝裡面望,一個新的或更好的工作可能就在找你
在2月11號周三,水星進入固定方向並隨著天蠍座滿月
在其他人可能都搶著把事情回復原狀時,你已經站在那吶涼了
在2月18的新月,帶來了一些刺激事
你可以會被一個具風險的賭博或什麼奇怪的遊戲給一掃而空
別花太多錢在上面了,不過有時候你會需要從日常中取得一點小小的休息
=====
February Love Single Horoscope (單身運勢)
The positive combination of the Leo Full Moon interacting with lucky Jupiter
puts you in a good position to get what you want starting February 3. You can't
go wrong with good fortune coupled with self-confidence on your side. Love
goddess Venus soars into strongly driven Aries on February 20, so you have a
competitive, conquering attitude about love. Take a softer, gentler approach if
aggressiveness isn't working for you. When the wistful Pisces Sun cohabits with
illusion-based Neptune on February 25, you float along on a dreamy romantic
cloud. Reality might be a rude awakening, but right now just enjoy the fantasy.
在2月3號,獅子座滿月與幸運的木星的正向結合與相互作用下
把你推往一個很好的位置去取得你想開始的事,
在好運氣及你自身的自信下,你不可能出錯。
在2月20號,愛神維納斯(金星)猛然推動牡羊座,所以你會對愛有著積極與征服慾的態度
但如果太過積極對你沒幫助的話,還是緩合一點吧
在2月25號,當充滿渴望的雙魚座太陽與幻覺為主的海王星同居後
你會飄浮到如幻夢般的浪漫雲端上,
既使現實或許會無禮的叫醒你,但現在只需要享受那幻想
=====
February Love Couple Horoscope (情侶運勢)
The positive configuration between the Leo Full Moon and lucky Jupiter helps
solve a lot of relationship disputes on February 3. If you know that you're
right, you don't need the last word. Venus moves into powerful Aries on
February 20, where a tug of war between love and hate ensues. You may fight
like cats and dogs, but the passionate making up afterward seems well worth it.
The lines between reality and fantasy shift slightly when the Pisces Sun meets
up with abstract Neptune on February 25. If you have doubts about your
partner's behavior, ask for an explanation before your imagination runs rampant.
在2月3號,獅子座滿月與幸運的木星之間的正面構成下,
它們幫助解決了許多關係上的阻礙,而如果你明白你是對的,就不需要走那最後一步。
在2月20號,金星移動進強力的牡羊座,在那,有個愛與恨之間的拔河隨之而來
或許你們會吵得水火不容,但是在那之後的激情的補償似乎看起來很值得
在2月25號,當雙魚座太陽面對在虛緲的海王星時
你沒法劃清在現實與幻想之間的界線
如果對於你的伴侶的行為有著疑惑,在你的小劇場爆發以前,要求對方一個清楚解釋
=====