韓版完全看不懂ㄟ
請問有沒有版上的大大可以帶我了解一下
話說這個版很少人上...
有的話請麻煩站內寄信給我
謝謝~~
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 0000-00-00 00:00:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 2013-10-05 17:06:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩
作者: fishman1113 (奕) 2013-10-06 01:06:00
只能說 你大多只能用玩台版或美板的經驗及印象去熟悉韓版的操作 開它的官網妳可以用CHROME去開 翻譯雖然翻得零零落落 但是勉強還可以拼湊出句意 希望你可以弄得起來一起玩