[情報]《Inverting The Pyramid》被翻譯成中文了

作者: fatisuya (伊達楓)   2016-07-10 15:18:34
http://tinyurl.com/hb7w9cr
《Inverting The Pyramid》
亞馬遜高分評價的足球戰術史,最近被翻譯成...簡體中文了!
http://tinyurl.com/hyq9w9l
台灣在這塊還是比較欠缺的,個人是很喜歡這個消息!
可能是拜習大大喜歡足球所賜,大陸出版社在足球這個主題上出書不遺餘力,
傳記、基礎訓練、戰術等等如雨後春筍般冒出,同好可以多多關注!
作者: luismars (ㄚ卜)   2016-07-10 17:50:00
這本為什麼這麼慢才翻出來我有點意外。國內學術期刊、論文和發哥之流的亂寫自爽文都可以不用再看了
作者: wizozc25852 (Zi)   2016-07-10 18:53:00
發…發哥……你是說Fa Zone嗎XD
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2016-07-10 21:03:00
現在上市了嗎 改天去三民書局找找看
作者: luismars (ㄚ卜)   2016-07-10 22:01:00
中國譯會河蟹某些用字,雖然不影響整體閱讀,拿原作對照起來發現翻譯也要為政治服務,如有原文順便對照著看吧。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com