[現場] 東京餐館的China Girl

作者: shelriya (淡藍色水滴)   2015-08-26 22:35:14
欸,
很想要寫一寫這首歌,
想了很多天,卻總是想不出該怎麼寫,
才能表達聽到這首歌時的震撼。
從沒想過是這樣的一首歌。
一把吉他的簡單和純粹,
把這首歌的張力發揮到極大值。
直白的歌詞背後藏的是生活的現實。
也許我們都在日子裡跌跌撞撞、碰撞了滿身的傷,
有的時候可能痛苦得不知如何是好。
但總是有那麼一個會心的眼神,
或是一首歌(這樣的一首歌),
給我們被理解的勇氣。
/那一天因為肚子餓了走進涉谷的一家餐館
 你微笑走來帶著日本式的禮貌和周到
 看著你遞給我的是我滿紙不懂的符號
 不知怎麼才好
 忽然你問我你用中國話問我想吃點什麼
 啊 我驚訝你的中國話比我還地道
 啊 你回答中國人當然會說中國話
 然後你瀟灑的用日文告訴你的老闆我的需要
 就轉身走到屬於你的一角
 屬於你的一角
 你緊抱著雙臂眼裡內容在飄
 似思索非思索是在想些什麼
 我沒有問你從哪裡來你現在過得可好
 我知道你不想說你不會說你的眼神告訴了
 遠方有你的妹呦你的哥呦你的自行車
 那有條小胡同兒小河流在你家門前流過
 這裡有你追的夢你受得罪你是否想過
 滿天是星星太刺眼你想摘哪一顆
 China Girl
 碎了夢沒什麼重新來過
 China Girl
 碎了心收拾起回家麼
 China Girl
 原諒我偷偷的把你捉摸
 China Girl
 祝願你真快樂真心真意的/
(歌詞如有誤,歡迎指正噢。:))
同場加映:
艾敬/問題和答案
https://www.youtube.com/watch?v=R5NFOE6sUmw
作者: mirmo25 (wen)   2015-08-26 23:50:00
第一次現場聽到這首歌就喜歡上了
作者: Esponja (支持婚姻平權)   2015-08-27 00:53:00
推。忽然覺得好暖~
作者: poyomill (沙魚小面)   2015-08-27 08:52:00
這幾天單曲循環的歌~很想聽青峰唱XD
作者: Jennsoda (This is J)   2015-08-27 21:18:00
作為一個留學生 覺得這首歌真的深深觸動到我
作者: sakurafei (ç·‹æ«»)   2015-08-28 22:00:00
C大真的好適合演繹艾姐的歌 當初黑貓白貓也超級驚艷
作者: Esponja (支持婚姻平權)   2015-08-29 00:16:00
對,還唱過艾姐的島上,是島唄的中文版,也超好聽~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com