[組包] Indie Gala - Grotesque Bundle

作者: sarraya (~ No Game No Life ~)   2014-09-07 19:18:59
其實這一包根本是從Meridian4 Complete Pack裡面抽取出來的內容,
但是除了Robin Hood上得了檯面以外,剩下的遊戲好像比較適合拿來堆磚...
Meridian 4 Complete Pack: (199.99 USD)
http://store.steampowered.com/sub/48955/
組合包:https://www.indiegala.com/grotesque
1.99 USD,只有一款有卡片(還是爛透了...)
因為這一包實在是太讓人提不起勁了,我只列出遊戲名稱、連結,以及注意事項...
1. WASTELAND ANGEL
http://store.steampowered.com/app/46520/
2. POST APOCALYPTIC Mayhem (有卡片)
http://store.steampowered.com/app/91900/
3. GROTESQUE TACTICS:Evil Heroes (Metascore:65)
http://store.steampowered.com/app/46450/
4. GROTESQUE TACTICS 2:Dungeons and Donuts
http://store.steampowered.com/app/46570/
5. GREED:Black Border
http://store.steampowered.com/app/46400/
6. ROBIN HOOD:The Legend of Sherwood (Metascore:80)
http://store.steampowered.com/app/46560/
唯一一款評價比較高的遊戲,如果當作買這款送另外9款或許心理會比較平衡...吧(?)
7. AVENCAST: Rise of the Mage (Metascore:68)
http://store.steampowered.com/app/46410/
8. SPACE HACK (先前好像有網站送過還是進過包,請留意!)
http://store.steampowered.com/app/315260/
9. CRASH TIME 2
http://store.steampowered.com/app/11390/
10. SPACE TRADER: Merchant Marine
http://store.steampowered.com/app/11240/
真心認為先前介紹的綠光包都比這包好,這邊就當作資訊分享~
Good Luck, Have Fun ~
作者: ralf (要回ID要不回友情)   2014-09-07 19:33:00
POST APOCALYPTIC Mayhem 明明就有卡片
作者: shalom18 (SHALOM)   2014-09-07 19:36:00
請五樓出來解釋
作者: sarraya (~ No Game No Life ~)   2014-09-07 19:39:00
不用請五樓,我眼殘 XD
作者: cokelon (cokelon)   2014-09-07 19:39:00
Space Hack是在steam上限免
作者: HelmerYang (哈姆羊)   2014-09-07 20:32:00
等jason大的包
作者: howar31 (Howar31)   2014-09-07 20:36:00
無限期支持 [包包]
作者: jasonjss (古怪天地)   2014-09-07 23:24:00
感覺像Friday包, 但買了之後卻發現不屬於週包系列
作者: sarraya (~ No Game No Life ~)   2014-09-07 23:25:00
其實是週包(網頁上有寫),可是名字不叫Friday = ="
作者: peefly (Peefly)   2014-09-07 23:37:00
[幫抖]派的站出來
作者: Firsss (SpeedUp)   2014-09-08 01:14:00
幫抖!!!
作者: abcdefuvwxyz (【SapphireCat】)   2014-09-08 02:58:00
包包!
作者: Coldcool (協尋車號J77-850)   2014-09-08 05:06:00
幫抖不能亡
作者: Otaval (Tony)   2014-09-08 09:40:00
幫抖萬歲!!!!
作者: Grammy (自我主張Monster)   2014-09-08 11:41:00
幫盎盎盎盎盎盎盎盎盎盎盎盎斗!
作者: stps424 (Stablepsyche)   2014-09-08 16:40:00
包包!幫抖!
作者: scott1man (那瓦羅香雞堡)   2014-09-08 17:58:00
幫斗是什麼意思?
作者: sarraya (~ No Game No Life ~)   2014-09-08 18:10:00
Bundle的音譯,在本版為綑綁(組合)包的意思~幫抖 = 幫忙把荷包君抖一抖 (誤?無誤?)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com