PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Steam
[遊戲] Banished 正體中文模組 (forink版)
作者:
forink
(佛硬客)
2014-11-10 02:44:36
中文化截圖
http://ppt.cc/Z2hG
Steam 工作坊
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=339429273
DRM Free 的版本
http://banishedinfo.com/mods/view/611-CHT-Translation
是的,我慢了一步!!
其實有考慮是不是要放棄翻譯,
不過頭都洗下去了,就乾脆洗乾淨:P
我的翻譯大約是從10月初開始,
中間因為工作繁忙的緣故走走停停,
本來打算耶誕節前夕再釋出,
順便勸敗親友~ XD
不過既然H大打開了潘朵拉的盒子,
只好犧牲這個週末一口氣完成它! 〒△〒
(不過也感謝H大的辛勞,中文化是件苦工)
人物姓名與遊戲百科的部分目前就還是維持原文,
其他部分儘可能貼近英文原意進行翻譯,
字型則使用開源字型 思源黑體。
安裝方法請參照前位howar31大,不再贅述。
我的版本可能會跟H大的不相容,
舊的英文版存檔也無法套用此模組,
因此請自行測試並選擇喜歡的版本,感謝!!
以上,也歡迎各位多多支持XD
作者:
cephalitis
(腦炎( ′-`)y-~)
2014-11-10 02:53:00
謝謝,辛苦了。 (*′ω`*)b
作者:
sid19881025
(小龜)
2014-11-10 03:23:00
推!! 辛苦了!!!
作者:
KaiJii
(...)
2014-11-10 04:36:00
繁中化必推 辛苦了
作者:
howar31
(Howar31)
2014-11-10 04:39:00
DESCRIPTION 真眼熟
作者:
nickexe
(nick.exe)
2014-11-10 04:51:00
思源黑體讚一個話說裝了不同的模組之後,存檔都不能相容嗎?
作者:
wommow
(夜長夢多)
2014-11-10 07:15:00
有正體繁體有推喔
作者:
ja42022
(最先生)
2014-11-10 07:33:00
推你一個...說好的教學中文化呢?
作者: taylorabc (泰勒大師)
2014-11-10 08:16:00
推
作者:
CCFACE
(楊皮)
2014-11-10 08:17:00
推推~ 這麼熱心的風氣怎麼能不推呢
作者:
sarraya
(~ No Game No Life ~)
2014-11-10 08:19:00
推推~~
作者:
kk9517
(ABo)
2014-11-10 08:40:00
推推 辛苦了
作者:
JointBank
(噓~ 不要問!)
2014-11-10 08:47:00
推
作者:
fantasy15
(隨風漂流的雲)
2014-11-10 09:00:00
存檔不相容,但是優點是,他會按照你的存檔自動幫你下載跟切換你那個存檔所使用的mod
作者:
Typebrook
(Pham)
2014-11-10 09:00:00
不只中文化,還能有多樣選擇! steam版真是太溫腥惹~
作者:
a9951595
(Nian)
2014-11-10 09:13:00
推
作者:
XDglory
(差低)
2014-11-10 09:17:00
感謝熱情漢化組 推個
作者:
SORAChung
(SORA)
2014-11-10 09:19:00
漢化是無償的辛苦工作,給推
作者:
ugr
(和良)
2014-11-10 09:34:00
推一下!! 辛苦了 XD
作者:
deray
(Deray)
2014-11-10 09:37:00
微鼓勵!
作者:
k2233604
(Aiko)
2014-11-10 10:20:00
推
作者:
lrm549
(洛恩 a.k.a sirius)
2014-11-10 10:23:00
辛苦了
作者: clear919 (Have a Nice Day)
2014-11-10 11:04:00
推!
作者: vvanch (ç†æ€§çš„狂野)
2014-11-10 11:21:00
該組鄉民繁化組(?
作者:
e1472584
(冰淇淋武士)
2014-11-10 11:29:00
辛苦了
作者:
bulcas
(神ç«)
2014-11-10 11:32:00
思源黑體讚 ! 有符合台灣正體字的標準寫法而非大陸規範
作者:
Reacky
(瑞七)
2014-11-10 12:21:00
中文化辛苦了,大推
作者: taylorabc (泰勒大師)
2014-11-10 12:38:00
推
作者:
adorme
2014-11-10 13:27:00
推啊!
作者:
terry6503
(反應慢半拍)
2014-11-10 14:25:00
推~~
作者: fangjan8 (小奕)
2014-11-10 14:32:00
推
作者:
rin0sin
(123)
2014-11-10 14:57:00
思源黑體!
作者: joanlwl
2014-11-10 15:25:00
推 辛苦了~
作者: lsoa24 (梁先生)
2014-11-10 17:05:00
漢化必須推!
作者:
zeric
(ZOWIE)
2014-11-10 18:22:00
推!! 辛苦!!
作者:
ToddHo
(PowerPoint)
2014-11-10 19:14:00
辛苦你了!我真的覺得可以組PTT漢化組了XD
作者:
Pep5iC05893
(結束)
2014-11-10 19:31:00
娘子 快跟牛魔王出來看上帝
作者:
twfk
(海霸王)
2014-11-10 21:06:00
鄉民繁化組啊!!!!!!!!
作者: Zamie (◤)
2014-11-10 21:38:00
必推
作者:
KerLae
(傳統豆花)
2014-11-10 22:55:00
話說我覺得真的可以組耶,像我也想幫忙漢化,可是不會程式如果大家分工取出文檔漢化,就不用老是看簡體字了
作者:
otakufish
(黑兔王子的腐魚姬)
2014-11-10 23:06:00
有日翻中的話我再浮上來(潛水
作者:
mitkuchen
(mo)
2014-11-10 23:31:00
推,思源黑體讚
作者:
shawncarter
(Duffy Huang)
2014-11-10 23:45:00
噓的人有點...
作者:
nickexe
(nick.exe)
2014-11-11 05:37:00
給 KerLae,如果有心的話,你可以先去下載 MOD 工具Banished 官方有提供完整的 MOD 工具,完全不需要會程式下載裝好就可以直接編輯了,相關說明如下:
http://www.shiningrocksoftware.com/mods/
可以用這工具一起把百科的部份翻完
作者:
howar31
(Howar31)
2014-11-11 15:28:00
字型轉貼圖的工具應該是指CharacterSet 我也有一個網頁工具寫來自己用 從開始研究modkit到打包完成大約一晚就可以
作者:
forink
(佛硬客)
2014-11-11 15:44:00
Yes! 基本上有心,有電腦基本能力應該都做得到。
作者:
a0v266
(Hank)
2014-11-11 18:56:00
有空的話,可以請您寫篇教學嗎?像是要用到那些程式之類的感謝!
作者: BergZerg (理性君你去哪裡了)
2014-11-12 09:40:00
熱心給推!!
作者:
thomasjay
(thomasjay)
2014-11-13 01:59:00
推
繼續閱讀
Re: [新聞] BioShock Infinite 有中文了(求MAC中文化)
cs853
[問題] L4D2 AWP和SCOUNT連發的插件
knight72728
Re: [問題] 刺客教條大革命預購
hangzer
[問題] "Steam 硬體愛好者"的徽章沒辦法拿!?
Terran
[遊戲] 逃出幽暗的監獄!Legend of Grimrock
ja42022
[實況] 西米洛實況 payday2 (收台
Luze
[問題] 看門狗如何反和諧?
StarTouching
[哆啦] howar31 漢化 感謝抽獎串
a9951595
[新聞] IG - The Culling of the Cows 免費key
sarraya
[交易] 一堆key 換 CS:GO
Soarwind
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com