[遊戲] Banished 正體中文模組 (forink版)

作者: forink (佛硬客)   2014-11-10 02:44:36
中文化截圖
http://ppt.cc/Z2hG
Steam 工作坊
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=339429273
DRM Free 的版本
http://banishedinfo.com/mods/view/611-CHT-Translation
是的,我慢了一步!!
其實有考慮是不是要放棄翻譯,
不過頭都洗下去了,就乾脆洗乾淨:P
我的翻譯大約是從10月初開始,
中間因為工作繁忙的緣故走走停停,
本來打算耶誕節前夕再釋出,
順便勸敗親友~ XD
不過既然H大打開了潘朵拉的盒子,
只好犧牲這個週末一口氣完成它! 〒△〒
(不過也感謝H大的辛勞,中文化是件苦工)
人物姓名與遊戲百科的部分目前就還是維持原文,
其他部分儘可能貼近英文原意進行翻譯,
字型則使用開源字型 思源黑體。
安裝方法請參照前位howar31大,不再贅述。
我的版本可能會跟H大的不相容,
舊的英文版存檔也無法套用此模組,
因此請自行測試並選擇喜歡的版本,感謝!!
以上,也歡迎各位多多支持XD
作者: cephalitis (腦炎( ′-`)y-~)   2014-11-10 02:53:00
謝謝,辛苦了。 (*′ω`*)b
作者: sid19881025 (小龜)   2014-11-10 03:23:00
推!! 辛苦了!!!
作者: KaiJii (...)   2014-11-10 04:36:00
繁中化必推 辛苦了
作者: howar31 (Howar31)   2014-11-10 04:39:00
DESCRIPTION 真眼熟
作者: nickexe (nick.exe)   2014-11-10 04:51:00
思源黑體讚一個話說裝了不同的模組之後,存檔都不能相容嗎?
作者: wommow (夜長夢多)   2014-11-10 07:15:00
有正體繁體有推喔
作者: ja42022 (最先生)   2014-11-10 07:33:00
推你一個...說好的教學中文化呢?
作者: taylorabc (泰勒大師)   2014-11-10 08:16:00
作者: CCFACE (楊皮)   2014-11-10 08:17:00
推推~ 這麼熱心的風氣怎麼能不推呢
作者: sarraya (~ No Game No Life ~)   2014-11-10 08:19:00
推推~~
作者: kk9517 (ABo)   2014-11-10 08:40:00
推推 辛苦了
作者: JointBank (噓~ 不要問!)   2014-11-10 08:47:00
作者: fantasy15 (隨風漂流的雲)   2014-11-10 09:00:00
存檔不相容,但是優點是,他會按照你的存檔自動幫你下載跟切換你那個存檔所使用的mod
作者: Typebrook (Pham)   2014-11-10 09:00:00
不只中文化,還能有多樣選擇! steam版真是太溫腥惹~
作者: a9951595 (Nian)   2014-11-10 09:13:00
作者: XDglory (差低)   2014-11-10 09:17:00
感謝熱情漢化組 推個
作者: SORAChung (SORA)   2014-11-10 09:19:00
漢化是無償的辛苦工作,給推
作者: ugr (和良)   2014-11-10 09:34:00
推一下!! 辛苦了 XD
作者: deray (Deray)   2014-11-10 09:37:00
微鼓勵!
作者: k2233604 (Aiko)   2014-11-10 10:20:00
作者: lrm549 (洛恩 a.k.a sirius)   2014-11-10 10:23:00
辛苦了
作者: clear919 (Have a Nice Day)   2014-11-10 11:04:00
推!
作者: vvanch (理性的狂野)   2014-11-10 11:21:00
該組鄉民繁化組(?
作者: e1472584 (冰淇淋武士)   2014-11-10 11:29:00
辛苦了
作者: bulcas (神火)   2014-11-10 11:32:00
思源黑體讚 ! 有符合台灣正體字的標準寫法而非大陸規範
作者: Reacky (瑞七)   2014-11-10 12:21:00
中文化辛苦了,大推
作者: taylorabc (泰勒大師)   2014-11-10 12:38:00
作者: adorme   2014-11-10 13:27:00
推啊!
作者: terry6503 (反應慢半拍)   2014-11-10 14:25:00
推~~
作者: fangjan8 (小奕)   2014-11-10 14:32:00
作者: rin0sin (123)   2014-11-10 14:57:00
思源黑體!
作者: joanlwl   2014-11-10 15:25:00
推 辛苦了~
作者: lsoa24 (梁先生)   2014-11-10 17:05:00
漢化必須推!
作者: zeric (ZOWIE)   2014-11-10 18:22:00
推!! 辛苦!!
作者: ToddHo (PowerPoint)   2014-11-10 19:14:00
辛苦你了!我真的覺得可以組PTT漢化組了XD
作者: Pep5iC05893 (結束)   2014-11-10 19:31:00
娘子 快跟牛魔王出來看上帝
作者: twfk (海霸王)   2014-11-10 21:06:00
鄉民繁化組啊!!!!!!!!
作者: Zamie (◤)   2014-11-10 21:38:00
必推
作者: KerLae (傳統豆花)   2014-11-10 22:55:00
話說我覺得真的可以組耶,像我也想幫忙漢化,可是不會程式如果大家分工取出文檔漢化,就不用老是看簡體字了
作者: otakufish (黑兔王子的腐魚姬)   2014-11-10 23:06:00
有日翻中的話我再浮上來(潛水
作者: mitkuchen (mo)   2014-11-10 23:31:00
推,思源黑體讚
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2014-11-10 23:45:00
噓的人有點...
作者: nickexe (nick.exe)   2014-11-11 05:37:00
給 KerLae,如果有心的話,你可以先去下載 MOD 工具Banished 官方有提供完整的 MOD 工具,完全不需要會程式下載裝好就可以直接編輯了,相關說明如下:http://www.shiningrocksoftware.com/mods/可以用這工具一起把百科的部份翻完
作者: howar31 (Howar31)   2014-11-11 15:28:00
字型轉貼圖的工具應該是指CharacterSet 我也有一個網頁工具寫來自己用 從開始研究modkit到打包完成大約一晚就可以
作者: forink (佛硬客)   2014-11-11 15:44:00
Yes! 基本上有心,有電腦基本能力應該都做得到。
作者: a0v266 (Hank)   2014-11-11 18:56:00
有空的話,可以請您寫篇教學嗎?像是要用到那些程式之類的感謝!
作者: BergZerg (理性君你去哪裡了)   2014-11-12 09:40:00
熱心給推!!
作者: thomasjay (thomasjay)   2014-11-13 01:59:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com