Fw: [心得] 外文翻譯-群眾募資如何拯救了黑曜石

作者: alejandroW (Mr.喬)   2016-03-04 14:06:35
※ [本文轉錄自 RealPlaying 看板 #1MsGeZOQ ]
作者: alejandroW (Mr.喬) 看板: RealPlaying
標題: [心得] 外文翻譯-群眾募資如何拯救了黑曜石
時間: Fri Mar 4 12:07:59 2016
How Kickstarter Saved Obsidian by Jason Schreier
http://kotaku.com/how-kickstarter-saved-obsidian-1716537369
2015年7月8日的文章
Witcher系列也是在整個公司要倒要倒的風雨飄搖狀況下弄出來的...
看來經典需要破釜沉舟才生得出來。
作者: efreet (Soth)   2015-03-04 12:23:00
翻譯辛苦了,PoE真的救了O社
作者: HelmerYang (哈姆羊)   2015-03-04 12:52:00
原來 metacritic分數 會影響分紅..@@
作者: yukarjama (加島 裕)   2015-03-04 12:56:00
就被B社搞了。難怪會想作自己的IP
作者: skyhawkptt (skyhawk)   2015-03-04 13:02:00
感谢精彩又辛苦的翻译
作者: qsman   2016-03-04 14:52:00
推! 他們也很幸運能找到Paradox做他們的發行商,不會有一堆發行商下指導棋、干涉作品開發的事情發生
作者: jxxxxliu (流猩雨)   2016-03-04 17:52:00
原來遊戲開發的門檻是100萬鎂 聽說某劍的開發金費只有五百萬台幣 台灣的遊戲公司真厲害...
作者: deray (Deray)   2016-03-04 18:24:00
推翻譯
作者: silver00 (Seeker)   2016-03-06 02:38:00
不是台灣公司厲害,是台灣人力相對廉價...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com