我最近發現大家雖然很喜歡這款遊戲
但似乎不怎麼關注作者的Twitter
所以很容易有文章出了半個月才被大家當新聞PO出來
今天我看到地區版本相關訊息...為了避免這種悲劇再度發生
只好把首PO給獻上了
有中文就偷笑了我不要求,但我知道一定要繁中的人不少
作者: smallcountry (冰鋒冷劍) 2017-02-08 11:38:00
紅字:請注意先備份你的存檔
作者:
majoice (majoice)
2017-02-08 11:42:00回饋作者? 是反應作者吧
作者:
pretzel (椒鹽卷餅)
2017-02-08 11:49:00作者在開發前就說是簡中了
有中文就120分了,感謝我們台灣人不會像中國人一樣在STEAM崩潰給負評
作者: bl00din (幻想體) 2017-02-08 12:30:00
我只要多人啊啊啊
作者: mildlymelody (mildly) 2017-02-08 12:31:00
不照承諾履約給負評剛好而已吧,看看那無人天空XD
chucklefiah不是作者,ConcernedApe才是
作者:
CJhang (Civil Jobs)
2017-02-08 12:45:00做一個繁殘對照表給作者 不知道有沒有機會多一個繁中...
作者:
a127 (毛蘿蔔)
2017-02-08 13:04:00就是有語言可以選的,正在玩,目前體驗還不錯
作者:
ccommon (普通)
2017-02-08 13:11:00推 期待多人
作者:
TheJabs (催情小喇叭)
2017-02-08 13:15:00推,不過我就是非繁中寧願英文版的....
只好繼續英文版 大不了玩日文版就是了 反正都看得懂
作者:
LonyIce (小龍)
2017-02-08 13:36:00作者辛苦了
之前作者有為延期道歉,畢竟作者只有一人忙不過來正常
作者: JackysNose (毫無回應 就只是個鼻子) 2017-02-08 14:23:00
BATA www
目前重開新遊戲 中文看起來沒問題 不枉費等那麼久超期待多人模式
作者: yogi (Yogi) 2017-02-08 15:05:00
有沒有善心人士幫作者把簡字轉繁體啊?
作者:
lordlpg (M)
2017-02-08 15:20:00你需要尼克執行檔
之前10月說要出 結果後來感覺跑去用XB1跟PS4版了,現在終於出來了....(beta)
作者:
a127 (毛蘿蔔)
2017-02-08 16:12:00有收入的優先作很正常啊(?
作者:
rex1995 (猴~)
2017-02-08 16:19:00嗚嗚等待多人版本中~
之前問過了,這款漢化十分麻煩...不要太期待,不過魔改有機會?
作者: yukine7 (yukine7) 2017-02-08 16:41:00
要改成繁體有程式上的困難吧~
作者:
nickexe (nick.exe)
2017-02-08 16:41:00先等它不是 BETA 再說好嗎 XD
作者: yukine7 (yukine7) 2017-02-08 16:42:00
雖然我不知他有沒有改成通用的了
作者:
nickexe (nick.exe)
2017-02-08 16:43:00改繁體不難,只是文本很散,整理花時間,遇到更新很煩
Nick大這樣不會太累嗎XD,還要顧SV的翻譯,又要開新坑
作者:
a127 (毛蘿蔔)
2017-02-08 17:24:00大概是寫遊戲的時候沒考慮到多語言,沒辦法直接改
作者:
seaEPC (沒看見,我沒看見 >_<)
2017-02-08 17:39:00這遊戲好像是開發者當年為了練coding做的,會沒考量這麼多也正常 誰知道會大賣到全世界都在玩
作者:
b852258 (Lion)
2017-02-08 18:14:00練coding結果賺到翻天
作者:
talan (---)
2017-02-08 21:21:00X1與PS4版是發行商找人移植 又不是原作者去弄的X1與PS4版什麼時候出來 跟原作者比較沒關係
作者: honey52036 (馬戲團袋鼠) 2017-02-09 12:06:00
雖然可能不是原作者去弄移植,但總要花時間監督吧
作者:
Waitaha (Waitaha)
2017-02-10 04:06:00好想要繁中
作者:
germun (ger)
2017-02-10 23:32:00想要繁中除非有人去接洽幫忙吧 其他語言也是如此 畢竟只有作者一人而不是遊戲公司, 有簡中就不錯了, 簡中應該是也對岸那邊有玩家主動去接洽幫忙作者當初承諾的也是只有簡中, 難度應該是一樣都只是編碼問題, 問題是要有其他人幫忙去弄不可能讓作者去弄