[閒聊] pasha慘遭中國版CS:GO河蟹

作者: Pony5566 (Luna Akbar)   2017-04-19 16:45:46
https://redd.it/664qpb
因為pasha的正式ID "pashaBiceps" 當中包含了"shaBi"的字眼
大陸版的CSGO客戶端認定為不雅ID 自動的把他的ID河蟹成了"pa*****ceps"
http://i.imgur.com/jULNWbd.jpg
幫pasha QQ
作者: eva05s (◎)   2017-04-19 16:46:00
傻逼WWWWW
作者: blackpassion (╯▽╰)   2017-04-19 16:48:00
XDDD
作者: jasop (PapayA!)   2017-04-19 16:49:00
XDDDDDD
作者: MEVIUS (七星)   2017-04-19 16:50:00
河蟹大國 不意外
作者: wsx1678904 (哇咧QQ)   2017-04-19 16:53:00
幹 超好笑XDDDD阿共就4狂
作者: abluelion (PO&YO)   2017-04-19 16:56:00
shaBi是?
作者: ray1478953 (龍蛋)   2017-04-19 16:57:00
shabi=傻逼的拼音
作者: Sixxlife (Sixx)   2017-04-19 16:57:00
我傻眼哈哈哈哈哈哈 這樣也BAN
作者: darkdeus (王金平底鍋)   2017-04-19 16:58:00
XDDDD
作者: tarantula610 (衝車大將軍)   2017-04-19 17:14:00
64?
作者: ppnow (no ways)   2017-04-19 17:35:00
明明強國人自己超愛打sha bi 的啊,又硬要用拼音溝通不用英文,好像有英文障礙
作者: dameontree (Curry萌萌)   2017-04-19 17:38:00
作者: aete36x (Haribo)   2017-04-19 17:42:00
SB
作者: zax50701 (嘎抓)   2017-04-19 17:45:00
....
作者: coldfrost (coldfrost)   2017-04-19 17:46:00
....
作者: shane24156 (噴水紳士)   2017-04-19 17:46:00
就跟台灣小學生愛打注音文一樣道理
作者: pigofwind (疾風小P)   2017-04-19 17:48:00
太好笑了 XDDD
作者: elvensword (...)   2017-04-19 17:50:00
變成匿名玩家了 狂
作者: dieinvisible (小wei)   2017-09-17 13:08:00
回樓上,林鳳營真的很好賣阿,靠賣飲料我又可以多買一部跑車囉,你們繼續滅吧祝你們好運唷!對了,我的分店很多你一定看過XD
作者: FoxIz (The Past Memories)   2017-09-17 14:40:00
作者: dieinvisible (小wei)   2017-09-17 15:09:00
回樓上你真的吃飽太閒,我也不想跟你計較,如果這樣
作者: colinfeng   2017-04-19 18:13:00
鄰國就是狂
作者: AshengXD (OuO)   2017-04-19 18:19:00
XDDDD支那不意外
作者: Bastain (滿洲國專家^^)   2017-04-19 18:23:00
笑死
作者: Verola (sometimes I love you)   2017-04-19 18:29:00
常逛中國網站會遇到一堆有超創意的河蟹 有時候還要想很久中國人自己都常問why 我有次打"上周六,4:1輸球"也被河蟹
作者: NB11 (秋名車魂)   2017-04-19 18:42:00
灑B wwwwwww
作者: wyiwyi (紙片宅)   2017-04-19 18:44:00
笑死我了....
作者: w520670 (歐德王)   2017-04-19 18:58:00
之前看他們一些翻譯熟肉想說怎麼常常冒出一種叫"出租車兵"的兵種 結果是把"XX的士兵"中的"的士"故意寫成"出租車"好像是因為寫"士兵"會被河蟹的樣子
作者: lovinlover (Lovin Lover)   2017-04-19 19:03:00
的士=taxi=小黃
作者: w520670 (歐德王)   2017-04-19 19:05:00
我知道啊 只是一開始覺得奇怪幹嘛寫出租車兵還以為是什麼阿拉花瓜的特殊兵種
作者: RC8377 (Chlomo)   2017-04-19 19:21:00
87
作者: OnlyTD (娶妻當娶千反田)   2017-04-19 21:02:00
怕傻逼‧謝(゚∀。)
作者: kerbala   2017-04-19 21:04:00
XDDDDDDD
作者: therr (16R)   2017-04-19 21:37:00
XDDDDDDDDDD
作者: edchu1120 (「社」會「工」具人)   2017-04-19 22:19:00
推出租車兵,疑惑超久XDDDDD
作者: mysteria (青羽)   2017-04-19 22:22:00
有很多都不知道為什麼要河蟹的詞 像「國軍」也是
作者: Mesa5566 (Victor Mesa)   2017-04-19 22:37:00
太智障了XDDDDDDDD
作者: juiclykiller (松山鬼見愁㊣抖M抖M)   2017-04-19 22:40:00
樓下shabi
作者: ericisaac (白當一包)   2017-04-19 23:01:00
認真問,足球比賽如果比數6:4怎辦?
作者: x851221 (SuperDog)   2017-04-19 23:06:00
那一場比賽無效啊
作者: lovinlover (Lovin Lover)   2017-04-19 23:20:00
4:6輸球啊
作者: damnedfish (fish)   2017-04-19 23:20:00
真是傻逼國家
作者: Verola (sometimes I love you)   2017-04-19 23:47:00
懶得舉太多了 比如說有人把踢成高飛球叫打飛機 也會被河蟹
作者: zeumax (煙灰缸裡的魚)   2017-04-20 00:00:00
那是簡轉繁系統的問題‘’的士‘’會轉譯成出租車,用機械翻看這個就知道,以前我也問過,後來自己看網小轉繁才知道
作者: ZTE005 (vov_o)   2017-04-20 00:07:00
jdm**
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2017-04-20 01:07:00
不是因為士兵會被河蟹,而是「的士兵」用機器轉換就會變成「出租車兵」,的士=出租車
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2017-04-20 01:43:00
大和諧時代大文字獄時代,9.2嚮往的國度
作者: w520670 (歐德王)   2017-04-20 01:53:00
為什麼你們的簡轉繁還會抽換字詞...
作者: asd235s89 (asd235s89)   2017-04-20 02:36:00
**位元 作業系統
作者: lhy8104522 (菲伊斯)   2017-04-20 03:00:00
偉大的中**隊
作者: ps10137 (峰哥)   2017-04-20 06:29:00
%傻Bㄏㄏ
作者: spfy (spfy)   2017-04-20 07:22:00
有些轉換系統會加上本地化判斷啦 很正常 但在中國就...
作者: NEIL0656 (尼歐)   2017-04-20 09:59:00
沒事沒事 一家人
作者: TZephyr (塞佛)   2017-04-20 13:01:00
笑你shabi
作者: ctes940008 (蛤!我只是小兵!?)   2017-04-20 14:37:00
最後**師
作者: z83420123 (VoLTsRiNe)   2017-04-20 20:28:00
這不用怪中國啦 各國都有這種屏蔽系統只是剛好pasha弄到很好笑
作者: WindSucker (抽風者)   2017-04-21 11:23:00
W
作者: Cum5566 (射惹ㄦ5566)   2017-04-27 03:09:00
Shabi 64

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com