※ 引述《miaobee (阿力)》之銘言:
: 看了有繁體中文化昨天買了這款遊戲,但是問題在我照他的方法做都是失敗,原版還是英
: 文,威尼斯是簡體,請問有沒有其他的中文化載點能使用?
: 我是在巴哈找到的
: https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=11251&snA=901&locked=F&page=1&gothis=314
: 5#3145
呃.....我是那篇中文化的作者...你怎麼會跑來這邊問....
我可以跟你說目前流傳的繁體中文化對於最終版本沒有一個可以正常使用,
不然我為什麼要跳這個坑自己繁中化呢(苦笑
實際上我繁中化的過程中遇到一堆莫名其妙的問題無法解決,你的問題我是沒遇到,
但可能是潛在問題之一....
回歸正題,如果在巴哈那個辦法行不通的話,
那就要請你自己針對目前設定的語言製作繁體中文化檔案了。
到這裡下載RDA Explorer 1.3.0.0
https://github.com/lysannschlegel/RDAExplorer/releases
開啟我做好的中文化檔案,針對原版的patch2.rda如下圖:
http://i.imgur.com/B6FY17P.png
loca資料價有個eng,那是我針對eng這個語言製作的中文化檔案,
請擬新增usa,也就是你目前使用的語言,
並把eng底下的內容複製或移動過去所有的檔案,
以及目錄結構都要,存檔後使用這個中文化檔案。
對於威尼斯資料片的patch0.rda,我中文化的位置在data\loca\eng,
同樣把eng內的所有內容覆蓋usa原先的內容,存檔後使用這個中文化檔案。
其實我不想告訴你用這個方式,因為如你所見相當麻煩,
如果還是不行我就真的沒辦法了...