作者:
xpulsar (xpulsar)
2017-10-21 10:07:08※ 引述《xpulsar (xpulsar)》之銘言:
: 我自己在網路上找了一下,
: 並沒有找到最新版的steam星露谷有繁體中文.
: 想知道到底有沒有人在弄.
: 如果,真的沒人在弄,才想要自己來研究看看.
: 而不太想, 如果已經有人在做了, 自己在做白工.
: 不知道大家有沒有這方面的資訊, 謝謝~
只是沒想到大家討論如此熱烈.
所以,我先把目前弄的結果放出來.
https://goo.gl/kHg8MS
下載後, 把zip檔解出來後,會有以下檔案:
Chinese_0.xnb
Chinese_1.xnb
Chinese_2.xnb
Chinese_3.xnb
SmallFont.zh-CN.xnb
SpriteFont1.zh-CN.xnb
只需要覆蓋掉
C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Stardew Valley\Content\Fonts\
(如果,你沒修改steam的安裝目錄,應該就是這個目錄)
這個目錄下的檔案.
目前, 還會有一些小問題.
像某些圖形上面的字還是簡體.
或者是某些字還不太正確.
還有因為並沒有重新修改用字,
所以都還是簡體版的用字.
目前會有這些問題,如果還是有興趣,你可以安裝試試看~
如果因此出了什麼問題, 我可不負責. XDDD
PS: 我只有試過最新的steam版星露谷(1.2.6400.27469),
其他版本能不能用, 我就不知道了.
※2017/10/25 剛剛發現這版字型檔有掉字的情況. 之後會再補一個比較完整的,
作者: bbbitc00 2017-10-21 10:19:00
推
作者:
alexroc (吉娃娃大師)
2017-10-21 10:23:00good
作者:
UIYN (歐皇power)
2017-10-21 11:03:00推,想知道怎麼作的,好厲害XD
作者:
csid (csid)
2017-10-21 11:07:00這應該是套用方正系列簡轉繁字型所達成的,沒有動到遊戲內文有錯的話請指正
作者: Oops1031m (OOpsMan001) 2017-10-21 11:20:00
推~
作者: TSMG 2017-10-21 11:25:00
辛苦了,謝謝 :)
作者:
forink (佛硬客)
2017-10-21 12:03:00如果要改文本得反組譯,非常麻煩。
作者: jjw1120jjw (BOX_CAT) 2017-10-21 12:24:00
推!
作者:
DOMOO ([Tabula rasa])
2017-10-21 12:50:00太感謝啦 Q-Q
作者: imjun (茶裏) 2017-10-21 12:57:00
推 還是正體中文好!!
作者: qq771101 (奪命香雞腿) 2017-10-21 13:22:00
看繁體就是爽。感恩
作者: ann130121 (鹹粥配油條) 2017-10-21 13:24:00
推 辛苦了
作者:
CJhang (Civil Jobs)
2017-10-21 13:33:00推
作者:
ToddHo (PowerPoint)
2017-10-21 14:31:00借串詢問一下 darkest dungeon 也可以用類似方法繁體化嗎想自己試試
作者: cheexe (CheeXe) 2017-10-21 14:41:00
推
作者:
w520670 (æ德王)
2017-10-21 15:27:00這個太棒啦 祝原po平安喜樂
作者:
Yachaos (夜歌Yachaos)
2017-10-21 15:29:00推
作者:
kk9517 (ABo)
2017-10-21 15:45:00幫推
作者:
baozi (I've Never Been to Me)
2017-10-21 15:50:00推
作者: qazasgh3564 (阿銘) 2017-10-21 15:52:00
推
作者:
s27136792 (AfterMath)
2017-10-21 15:59:00幫推
作者:
BlueCatX (薛丁格的貓)
2017-10-21 16:15:00感謝大大~!
作者: aspy15245 (yuan) 2017-10-21 17:51:00
這個厲害
作者: NOTYEAN (NOTYEAN) 2017-10-21 18:39:00
推推推!!
作者:
opball (謝謝你,兄弟)
2017-10-21 18:45:00推
作者: Authsty 2017-10-21 20:05:00
推
作者:
UIYN (歐皇power)
2017-10-21 20:27:00我之前嘗試繁化是用程式跑一個繁體字型的xnb檔出來,但是載入都失敗@@
作者: cheao712 2017-10-21 23:18:00
用心推
作者:
darkdeus (王金平底鍋)
2017-10-21 23:26:00喔喔喔喔我推,借問一下有改成台灣的用語嗎 :)
作者:
hongo (夯狗)
2017-10-22 08:28:00氣到發抖 肚子像被狠狠揍了一拳
作者:
darkdeus (王金平底鍋)
2017-10-22 11:17:00OK,感謝翻譯!
作者:
faiya (Dis)
2017-10-22 18:14:00感恩西父,讚歎西父
作者: maylin57 2017-10-24 07:24:00
推