[心得] VA-11 Hall-A ─ Cyberpunk的酒吧日常

作者: BBZACE (Little威)   2018-02-21 16:51:53
我的遊戲心得儲存傳送點,有興趣點進來看看!
http://littlewei.com.tw/game/va-11-hall-a
遊戲名稱:VA-11 Hall-A: Cyberpunk Bartender Action
開發工作室:Sukeban Games (來自 委內瑞拉)
類型:視覺小說、Cyberpunk
遊戲人數:1
遊戲操作方式:鍵盤、滑鼠
語言:簡體中文、英文、日文
價格:NT$ 448(最便宜時-34% NT$ 295)
Steam傳送門:http://store.steampowered.com/app/447530
※以下文字內容不會透漏遊戲主要劇情,放心閱讀!
酒吧調酒師為主角,我想是能串起一個故事的好選擇,在現實裡酒吧也是有股魔力,坐下
點一杯,漸漸地放鬆享受氣氛,跟著吧檯的調酒師或跟著旁邊的陌生人聊了幾句甚至分享
自己的生活,喝完出了店就可能不會有任何交集,而調酒師就像RPG遊戲裡的旅店老闆或
商人聽著客人的故事跟消息分享,默默的吸收起來當作下一次話題,VA-11 Hall-A 就是
這樣淡淡又自然的故事。
日本動畫皮的電子小說,來來去去的人都能找到最舒適的地方
一開始VA-11 Hall-A 吸引我主要是視覺風格,只能初步認識是調酒師圍繞在酒吧的故事
,一開始玩的時候也是霧裡看花,接觸每一個人後心中對這個人只有初步認識,但又會有
些許好奇心想知道更詳細的內容,故事對我來說是很分散,唯一能把故事聯繫起來的只有
我的猜測及幻想,隨著進展掌握客人的酒類需求以及宅在家的Jill的匿名社群網跟新聞情
報,才會發現Jill能把所有故事接起來,但卻又事不關己的旁觀者。故事中也不會有大幅
度起伏或壯烈史詩,一切都是平穩自然,玩完後卻會帶給我深刻印象,每位客人的來來去
去,Jill以調酒帶給人們當下最舒服的感受,品嘗著每個人所帶來的時而平淡、時而離奇
,各種辛甜苦辣的故事。
以調酒來代替傳統的文字選項
VA-11 Hall-A的遊戲過程是上班接待客人調酒,下班後Jill的私人時間,上班是前面所提
的調酒與客人互動推動劇情,下班後的Jill也會展現日常的一面,在家裡滑著手機接收消
息、當個貓奴,拿著工資去買些東西滿足物質慾望,客人也因為遊戲故事背景設定,許多
形形色色的人跟話題產生,有人、強化人、機器人,酒吧的關係也有些粗俗話題跟性暗示
,雖然說遊戲場景大多在酒吧或Jill家,但透過客人的話語描述,就能了解當下時事跟
VA-11 Hall-A的背景架構,如果一開始遊玩有劇情上的疑問,別擔心放輕鬆享受內容並留
意,到最後自然會有出口的。
https://i.imgur.com/WZuxjJk.jpg
調酒有指南輔助,專心聽客人說話就對了
https://i.imgur.com/q3tgkln.jpg
成年、酒吧,大尺度話題就顯得正常
以日本ACG風吸引,用近乎現實的故事親近
有著華麗讓人印象深刻的個性或外表讓人產生興趣,貓耳、羅莉機器人、學生服、雙馬尾
、搞笑擔當、會說話的狗及可愛的貓、日本彈幕文化,如果你對日本文化有興趣很容易被
這抓住目光了。
故事劇情是VA-11 Hall-A的賣點,沒有英雄般的史詩,更多的只是市井小民的故事,工作
、家庭、人生上遇到的困難或是喜悅,時而讓人感同身受為它感到痛苦或開心,每一件事
都會讓人成長,也因為事情的發生,人們互動交際加深關係,分享觀點調劑心情,談話也
漸漸影響到玩家觀點跟想法,遊戲內以調製飲料影響角色,現實中以文字故事影響玩家,
在遊戲過程中Jill跟人的互動也會影響Jill以及我對每件事的看法,讓人享受沉侵其中。
https://i.imgur.com/JUv43Uw.jpg
下班後的Jill,滑手機蒐集資訊跟進時事
https://i.imgur.com/WpijoUT.jpg
這畫面讓我想起WIN98的關機,以前總覺得這毛毛的
遊戲也有簡體中文翻譯幫助玩家了解劇情,對於較艱深少見的話題或雙關語也會有註釋,
但也因為簡體中文的文化關係對於我們來說翻譯出來的梗或文法可能還是有些不太了解或
突兀,主線劇情的理解問題不大,但如果要細細探討就可能需要轉換一下,畢竟參雜日本
文化以外還有一些未來科技(電腦科技)知識在,如果能了解這些會更能理解一個宅宅的有
趣之處!
推薦給對每個人的日常有興趣、剝洋蔥談話慢慢了解、尺度開放話題的人一玩,對於深夜
食堂或神的記事本這樣敘述個人故事有興趣的這款也請一定要嚐試嚐試!
作者: fuga0000 (sexykeyboard)   2018-02-21 16:59:00
我是調酒師,我調的酒很濕,嘿嘿
作者: jeeyi345 (letmein)   2018-02-21 17:17:00
每次看到準備零食飲料輕鬆享受 就覺得還沒準備好
作者: a6021314 (迷途羔羊)   2018-02-21 19:46:00
可以出個BOSS的前傳嗎?不得不說,這簡體中文翻譯翻的很棒
作者: CYHyen (CYHyen)   2018-02-22 08:59:00
第一輪沒錢繳房租= =
作者: xxtuoo (浪費時間不好QQ)   2018-02-22 11:50:00
字太多..玩了幾小時 放棄XDD
作者: a7633222   2018-02-23 02:35:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com