作者:
nickexe (nick.exe)
2018-03-16 18:55:13https://i.imgur.com/l3P8X34.jpg
《Ori and the Blind Forest,奧里與迷失森林》是一款由 Moon Studios 花了
四年開發的 Metroidvania 類型的遊戲,如果各位看過它的初期開發版本的話,
會發現遊戲系統有長足的進化,原來只是 2D 平台動作遊戲,現在卻搖身一變成
探索豐富的 Metroidvania,關卡的布局相當用心,配合故事和能力的取得銜接的很好,
不會有突兀感,加上本身畫面實在美到不行,整個遊戲過程就是享受。
遊戲難度不算低,但也不算高,雖然逃脫的部分對手殘黨來說會有點崩潰,
但其實試過幾次就能過的,而且有優美的畫面和緊湊的配樂加持,死幾次也不煩燥 XD
另外,遊戲有特別的靈魂連結系統,玩家可以隨時決定存檔點,非常貼心的設計,
不用每次死掉要走上一大段,基本上適合各類型的人遊玩。
遊戲劇情方面,開場就來各位一點溫馨,再來一個震撼,因此奧里踏上旅途,
途經遇到各種生物、阻礙,最後發現一切的原因,愛。
好吧,這段有說跟沒說一樣,因為不想劇透,希望各位自己遊玩體會。
最後廢言幾句,中文模組其實很早就想做了,但礙於技術原因一直沒弄好,
不過趁過年期間奮力突破了,也算是這幾年做了好幾款模組所累積的經驗造就的吧,
可喜可賀。
另外,為了優美呈現,這款的字形造得可辛苦了,希望各位會喜歡。
譯名部分原本是想翻成失明森林,因為失明有兩個意思,跟英文原意符合,
但最後還是保持普遍人所知的名稱。
PS. Ori 的續作 Ori and The Will of the Wisps 很令人期待。
參與成員:
技術: nick.exe
翻譯: nick.exe
美術: nick.exe
測試: nick.exe
包裝: nick.exe
使用方法:
1. 安裝 Steam 版主程式。
2. 下載正體中文模組,然後點擊照著安裝程式的指示進行安裝。
3. 目前有針對 Steam 版做路徑自動偵測。
4. 進遊戲後從「Help & Options」那邊把語言改成正體中文。
https://i.imgur.com/ibXcQDi.jpg
更新歷程:
v1.0:
* 支援 Steam 版主程式,全成就可解。
注意事項:
1. 本軟體僅為學習和交流目的製作,僅授予您使用之權利,本站保留任何文本和
二進制資料的所有權。
2. 任何個人與組織未經同意,不得用於商業用途,否則一切後果由該個人或組織
自行承擔。
3. 本軟體為 CodeBay.in 原創,嚴禁任何整合、修改或重新包裝,
如有需要請聯繫本站。
4. 本軟體已經過多次測試,在罕見情況下所造成的任何損失,本站不予負責。
5. 歡迎轉載,但請務必註明來源出處與相關訊息。
預覽圖:
https://i.imgur.com/2xUKASR.jpg
https://i.imgur.com/WdQ21zO.jpg
https://i.imgur.com/n4hVI62.jpg
https://i.imgur.com/QI8CzAV.jpg
https://i.imgur.com/vg9O0jJ.jpg
https://i.imgur.com/w8w6z7v.jpg
https://i.imgur.com/Ancphqv.jpg
https://i.imgur.com/NNZ4RNI.jpg
https://i.imgur.com/ULDALNx.jpg
https://i.imgur.com/fRWjaGP.jpg
https://i.imgur.com/asxDLtB.jpg
下載連結:
https://www.codebay.in/2018/03/oride-cht-mod.html
作者:
Eighty7 (噁心肥宅)
2017-03-16 18:55:00推
作者: ddrshrimp (蝦米) 2018-03-16 18:58:00
推
作者:
joyF (Fish)
2018-03-16 19:00:00推
作者:
han72 2018-03-16 19:01:00買了買了
作者: x12118 (雪山飛熊) 2018-03-16 19:06:00
推!這款真的好玩!
作者:
exezx ((  ̄ c ̄)y▂ξ)
2018-03-16 19:08:00先推再玩
作者:
widec (☑30cm)
2018-03-16 19:11:00推
作者:
kk9517 (ABo)
2018-03-16 19:11:00推!!!
作者:
ShenJing (ShenJing)
2018-03-16 19:15:00感謝nick大
作者:
stezer (使用TC130心靈錯位器)
2018-03-16 19:18:00因為尼克大,決定買了( ̄▽ ̄)
作者:
Levitt (Levitt)
2018-03-16 19:19:00推
作者: liu830429 (danny) 2018-03-16 19:20:00
這真的要推謝謝大大們的努力!!
作者:
superLM (Let's play it by ear)
2018-03-16 19:22:00挖靠終於等到繁中啦 感謝大大無私分享
作者:
superLM (Let's play it by ear)
2018-03-16 19:23:00大大有用繁中版的都必買!!
作者:
S890127 (丁讀生)
2018-03-16 19:35:00這款明明是微軟的還有XBOX獨佔 卻沒官方中文 超怪感謝你的努力 決定買了
作者:
RC8377 (Chlomo)
2018-03-16 19:40:00推推
作者:
w60241 (小羽)
2018-03-16 19:42:00先推再說
作者:
ETTom (喵)
2018-03-16 19:43:00幫推 終於有繁化了 可以準備下手了
作者:
SOC (SOC)
2018-03-16 19:45:00推!
作者:
s27136792 (AfterMath)
2018-03-16 19:47:00nick大必須推
推爆 之前看到簡體版覺得藝術感被削弱,現在可以入坑惹
作者: JackysNose (毫無回應 就只是個鼻子) 2018-03-16 19:52:00
推
作者:
chi1206 (邁拉)
2018-03-16 20:13:00推
作者:
kzsoar (SFalcon)
2018-03-16 20:13:00推
作者: pcdiyamd 2018-03-16 20:14:00
推喔!!
作者:
xul327 (CHAGE & ASKA)
2018-03-16 20:15:00必推
作者: bloodfest 2018-03-16 20:20:00
推
作者: SorrowWind 2018-03-16 20:21:00
推
作者:
XimLi (XimLi)
2018-03-16 20:22:002代再不出我會想死
作者: IamNumb (我痲了) 2018-03-16 20:22:00
每次看到尼克大的參與組員名稱都只有nick.exe就覺得太神啦
推。另外續作要翻的話該不會是”奧里與意志精靈”吧 :D
另外關於失明森林這翻譯感覺稍過直白,真要跟原文搭上
作者:
baozi (I've Never Been to Me)
2018-03-16 20:29:00推
作者:
hutten (荷騰)
2018-03-16 20:35:00感謝大大
作者:
LINAKI (本文已被刪除)
2018-03-16 20:37:00讚有你真好
作者: qqqq56714 (分鐘先生) 2018-03-16 20:38:00
感動推!辛苦了
作者:
zzxxcc88 (zzxxcc88)
2018-03-16 20:42:00可以買遊戲了 感謝大大
作者:
baozi (I've Never Been to Me)
2018-03-16 20:58:00順便問一下Hollow knight的更新有了嗎?
喔我了解了。你是希望符合原文外還進一步想與遊戲意境
作者:
Mosin (Nisom)
2018-03-16 21:04:00讚 雖然已通關了
貼切,OK。另外我之前提的意志精靈那個我犯了文法閱讀上的錯誤,應該顛倒過來為"精靈們的意志"才對。但聽你之前預告片的見解,那就翻成"逝者們的遺願"吧 :P另外之前我會說盲目是因為這能兼故"迷失"與"失明"兩種意思才會覺得比較好。結果才知道你這邊的"失明"是從遊戲劇情的角度去考慮的,不是單純的"失明"而已 O.O
作者:
zegas (電風扇啊啊啊啊啊啊啊)
2018-03-16 21:11:00推
作者:
GGxx (ggxx)
2018-03-16 21:15:00大推 也跪求HK的更新呀
作者:
CALLING (Hideki)
2018-03-16 21:17:00推!
作者:
w10703 (Mr.dadado)
2018-03-16 21:26:00太神啦!
作者:
rz759 (rz)
2018-03-16 21:26:00推 下次特價買,好像不可能上75..補推
作者:
henrygod (出家人不近女色)
2018-03-16 21:28:00必推 等很久了 跪求Hollow Knight!!
作者:
vicc926 (鄭呱呱)
2018-03-16 21:45:00推!
作者:
hakosaki (hakosaki)
2018-03-16 21:49:00沒錢只能用推給nick大支持了
作者:
deray (Deray)
2018-03-16 21:59:00執行檔好棒棒
微軟本家好幾款都沒繁體中文阿,最近要出的那款海盜也是
作者: wolf9420 (Mr.Rorensu) 2018-03-16 22:47:00
推!
作者:
ab4daa (nooooooooooooooooooo)
2018-03-16 22:54:00推 手殘只能讓它躺在遊戲庫qq
作者: guest00021 2018-03-16 23:33:00
推推
作者: marx93521 (<阿ㄉ一ㄥˋ>) 2018-03-16 23:50:00
推一個 還沒破完就被HOLLOW KNIGHT吸引走了
作者: ooh2926 2018-03-16 23:51:00
必須推,謝謝
作者:
ysr0125 (潛水家)
2018-03-17 00:41:00雖然早就通關了還是推
作者:
wuotan (wuotan)
2018-03-17 01:04:00推尼克大!
作者: spaden (spaden) 2018-03-17 01:04:00
Ori必推
作者: gohow (我很愛張懸跟貓) 2018-03-17 01:24:00
推
作者: RyohgiSiki (兩儀式) 2018-03-17 01:25:00
尼克大就是要推!
作者:
CJhang (Civil Jobs)
2018-03-17 01:26:00推
作者: dortan2011 (推推拉拉) 2018-03-17 01:59:00
推!!
作者: mike1234561 (M先生) 2018-03-17 02:19:00
推
作者:
Gowther (高瑟)
2018-03-17 02:32:00太神啦!
作者: quaketw (O_O) 2018-03-17 02:48:00
推
作者:
IcEcRe (艾依R)
2018-03-17 02:48:00支持推
作者:
sodaer (縮成了點還是一條線)
2018-03-17 07:58:00太讚了!
作者:
UIYN (歐皇power)
2018-03-17 09:15:00推!可以買了XD
作者: JTao 2018-03-17 09:29:00
推用心
作者: Sarladin (沙拉丁 ) 2018-03-17 09:38:00
破完了 簡中真的看得很礙眼XD 推一個~
作者:
fuga0000 (sexykeyboard)
2018-03-17 09:40:00感謝尼克大,我要再玩一輪XD
作者:
oowrasy (佐爾)
2018-03-17 10:16:00推推,辛苦惹
作者:
wenyic (wenyicchen)
2018-03-17 10:25:00推
作者: easycat (easycat) 2018-03-17 10:29:00
推
作者:
washltz (羊)
2018-03-17 10:43:00不止翻譯 字型也美 用心推
作者: Veus (鍵盤評論家) 2018-03-17 10:44:00
太神啦
作者: jeremy38 (SpLenDidKim) 2018-03-17 10:47:00
推
作者:
alexroc (吉娃娃大師)
2018-03-17 11:02:00神
謝謝nick大!!!!為了繁體決定再玩一次!!!!
作者:
h131785 (For A Reason)
2018-03-17 11:27:00推推推,謝謝 Nick 大大的漢化
作者: imjun (茶裏) 2018-03-17 11:32:00
神
作者:
bu17 (bu17)
2018-03-17 11:32:00神
作者: DeityCloud (蒼幽空月) 2018-03-17 11:44:00
感嘆尼克讚歎尼克
作者:
IBjoKer (詹氏阿胖)
2018-03-17 11:46:00必推
作者:
waterspinach (å°3æ©Ÿ,回ä¸åŽ»å•¦~)
2018-03-17 12:08:00推! 有繁中再來重玩一遍~
作者:
carlos017 (carloschen)
2018-03-17 12:49:00推Transistor(咦?)
作者:
drlung (龍)
2018-03-17 12:50:00推!!! 太猛了 決定再玩一次
作者: riceaturtle (米龜) 2018-03-17 12:53:00
還是繁中看的順眼 推!
作者:
Victory2 (Victory2)
2018-03-17 13:01:00推!
作者:
yeiloud (夜佬)
2018-03-17 14:01:00推正體中文
作者: SpyKiller (唔哦哦) 2018-03-17 14:06:00
沒玩幫推
作者:
o9887766 (不拉屎賊落死)
2018-03-17 15:06:00太神啦 終於有中文了!
作者:
ooxxman (踏上旅程)
2018-03-17 15:29:00這遊戲有難度哩,來沖一發啦!
作者: raliang (拉鍊) 2018-03-17 15:58:00
讚美尼克,字型選擇好用心!
NICK大這麼厲害,不考慮轉行當正職嗎? 這行業現在應該滿缺人才的@@
作者:
an94mod0 (an94mod0)
2018-03-17 18:18:00推爆
作者:
iriself (小費)
2018-03-17 18:55:00尼克大就是推
作者:
wpcivdod (Eason)
2018-03-17 19:55:00太感謝了
作者:
widec (☑30cm)
2018-03-17 19:58:00屌 連字型也自己搞 我的媽呀 請受我一拜
作者:
WuDhar (was eliminated)
2018-03-17 20:36:00未買先推
nick大真的佛心來的 之前的史萊姆牧場也一直更新
作者: zhtw (人生就是不停的後悔。。) 2018-03-17 21:51:00
想趁機求 Terraria 的更新阿!
作者: mynumber55 (morehair) 2018-03-17 22:09:00
推
作者:
hipnos (日月錯了嗎)
2018-03-18 00:56:00只能推了...佛心來的
作者:
heric100 (cokcolic)
2018-03-18 03:16:00大大好屌 推個
作者:
shkevin (Blay)
2018-03-18 10:17:00跪惹
作者:
wommow (夜長夢多)
2018-03-18 10:31:00推
作者:
sarsman (DeNT15T♠)
2018-03-18 13:24:00實在很好奇nick大背後花了多少時間,太猛決定等大大更新再開始玩Hollow Knight XD
作者:
KaiJii (...)
2018-03-18 13:38:00最強一人翻譯組
作者:
chjimmy (張郎)
2018-03-18 19:00:00太恐怖了 單人最強翻譯組
作者:
iamrex (REX)
2018-03-18 19:17:00推!
作者:
CP64 (( ̄▽ ̄#)﹏﹏)
2018-03-18 19:48:00推 雖然爬完大樹就放置至少半年沒動了 XD
作者: oe1234yo (winter nanaya) 2018-03-18 23:32:00
推
作者: henryjaw (Henryjaw) 2018-03-19 09:30:00
Holy sheeeeeet
作者: t88002 (奇葛菲) 2018-03-19 09:44:00
太猛了!一人翻譯推!!
作者:
Jeff424 (小豬)
2018-03-19 10:10:00太神啦一人漢化就是猛
作者:
gamham (メリアかわいいよメリア!)
2018-03-19 11:36:00推啊 是時候來玩決定版了 買完了還是不知道到底有多什麼東西
作者: JOJOmeinIlan 2018-03-19 14:46:00
看到尼克大,必須推
作者:
es8603 (緋色之翼)
2018-03-19 17:06:00超神的...推推
作者: a74133 2018-03-19 18:34:00
感恩
作者: GTAblue 2018-03-19 21:31:00
推,感恩