如題...
各種關鍵字輸入後我都會把底下每個網頁打開開始試
但是到現在除了邪靈入侵1跟惡靈古堡某幾代之外
剩下的遊戲(德軍總部新秩序&舊血脈、決勝時刻現代戰爭一+二跟惡靈古堡啟示錄一+二)
的漢化包我老是載到一堆大陸的程式
現在電腦時不時的就跳廣告出來
想請問以上的遊戲因為都有一些年代了
會不會有漢化包難找的問題阿
想請問各位大大漢化包都是怎麼找的
才不會一點完鏈結就又開始載大陸程式
感謝各位 新年快樂
作者:
leograss (耶誕夜草男)
2019-01-02 11:20:00可以先從巴哈 Steam 社團開始(他們有專門放漢化的雲端硬碟),然後找哈啦板,巴哈上貼的通常不會太多這種廣告。再來看 SteamCn 的漢化區,這樣還找不到我寧願不要用,因為剩下的地方找到的一定不乾淨
作者: CloudChaserw (豬雲) 2019-01-02 11:29:00
進修英文 從此內建漢化包
只看有名氣的討論區,像是上面說的SteamCN,或是漢化大本營的論壇(X大媽之類的)這些站出來的東西相對安全,不過也要注意看看出處
作者:
Bewho (壁虎)
2019-01-02 11:45:00點連結就開始載程式的話你是不是點到假的下載按鈕了,他們很喜歡把假的下載按鈕放在上面,你要往下拉去找什麼本地下載之類的才是漢化檔
作者:
Xinlong (Ashyjet)
2019-01-02 11:49:00除了板上的nickexe大的中文化以外 其他的我都不載一堆載點都是有問題的 為了玩個遊戲看中文結果搞半天只能說沒內建中文就乖乖別碰比較實際
作者:
AoWsL (AoWsL)
2019-01-02 11:52:00簡體只能推3dm 不過常常有版本不合跟翻譯的問題(以前都玩x版…至少 沒遇過廣告問題
作者:
tkigood (提谷德)
2019-01-02 11:56:00三大媽的話 東西應該應該應該應該是安全的但是他們家出產太快了 幾乎都是機翻...上次難得尼爾的翻譯有點樣子 後來才傳出原來steam版內
作者: kevin2825252 (老趙肉球) 2019-01-02 11:58:00
苦
作者:
tkigood (提谷德)
2019-01-02 11:59:00有內藏翻譯不全的官方翻譯 有官方版作基底才能有這品質
作者:
Yachaos (夜歌Yachaos)
2019-01-02 12:32:00簡體的話可以直接找漢化組網站,例如遊翔網
作者: mynumber55 (morehair) 2019-01-02 12:51:00
練英文
作者:
hdcc (yeo)
2019-01-02 13:11:00會中木馬
我自己是放棄用漢化了 畢竟是有輸入過visa相關資料的電腦
不要是執行檔的漢化應該就不會有事吧一鍵漢化的都有很高風險被裝奇怪的東西。複制貼上覆蓋的就還好
作者:
laser789 (PewPewPew)
2019-01-02 13:27:00優先找有名有口碑的,兼葭、天邈,都沒有就找 綠色漢化
作者:
henrygod (出家人不近女色)
2019-01-02 13:54:00我都先從steam社群 然後去找mod 沒有就去看codebay.in還有巴哈姆特 都沒有最後才去google
作者:
AricFeng (AricFeng)
2019-01-02 14:32:00請善用virustotal
作者:
Rafale (Zex)
2019-01-02 15:20:00巴哈討論版>steamcn>steam社群中心指南>三大媽>遊俠、遊民最後就google遊戲名字+漢化去收尋對了 還有貼吧,去三大媽之前可以看看
作者:
natsusa (日夏)
2019-01-02 16:28:00電腦都被綁架跳廣告甚至可能塞木馬了,還是先把電腦清乾淨吧……真的學不會如何判斷什麼網站安全,那就只下載steam工作坊的MOD跟巴哈討論區別人整理的懶人包吧,中國網站不適合你
找有口碑的漢化組其實玩久了幾乎都知道什麼危險什麼安全不過還是乖乖練英文吧除了神諭2之外還沒看過那個遊戲英文很難讀的
作者: yadohime (君莫愁) 2019-01-02 18:35:00
steam有一個中文化鑑賞家(忘記名字)加入後遊戲網頁就會提示中文化有無及其版本,不過是簡中的
作者:
widec (☑30cm)
2019-01-02 20:16:00Steam鑑賞家 - 中文MOD
win10下一版更新要內建VM了,之前1809更新大暴死
作者: RYcyoci (RYcyoci) 2019-01-03 11:15:00
哈拉版逛逛比較好
作者:
leograss (耶誕夜草男)
2019-01-02 19:20:00可以先從巴哈 Steam 社團開始(他們有專門放漢化的雲端硬碟),然後找哈啦板,巴哈上貼的通常不會太多這種廣告。再來看 SteamCn 的漢化區,這樣還找不到我寧願不要用,因為剩下的地方找到的一定不乾淨
作者: CloudChaserw (豬雲) 2019-01-02 19:29:00
進修英文 從此內建漢化包
只看有名氣的討論區,像是上面說的SteamCN,或是漢化大本營的論壇(X大媽之類的)這些站出來的東西相對安全,不過也要注意看看出處
作者:
Bewho (壁虎)
2019-01-02 19:45:00點連結就開始載程式的話你是不是點到假的下載按鈕了,他們很喜歡把假的下載按鈕放在上面,你要往下拉去找什麼本地下載之類的才是漢化檔
作者:
Xinlong (Ashyjet)
2019-01-02 19:49:00除了板上的nickexe大的中文化以外 其他的我都不載一堆載點都是有問題的 為了玩個遊戲看中文結果搞半天只能說沒內建中文就乖乖別碰比較實際
作者:
AoWsL (AoWsL)
2019-01-02 19:52:00簡體只能推3dm 不過常常有版本不合跟翻譯的問題(以前都玩x版…至少 沒遇過廣告問題
作者:
tkigood (提谷德)
2019-01-02 19:56:00三大媽的話 東西應該應該應該應該是安全的但是他們家出產太快了 幾乎都是機翻...上次難得尼爾的翻譯有點樣子 後來才傳出原來steam版內
作者: kevin2825252 (老趙肉球) 2019-01-02 19:58:00
苦
作者:
tkigood (提谷德)
2019-01-02 19:59:00有內藏翻譯不全的官方翻譯 有官方版作基底才能有這品質
作者:
Yachaos (夜歌Yachaos)
2019-01-02 20:32:00簡體的話可以直接找漢化組網站,例如遊翔網
作者: mynumber55 (morehair) 2019-01-02 20:51:00
練英文
作者:
hdcc (yeo)
2019-01-02 21:11:00會中木馬
我自己是放棄用漢化了 畢竟是有輸入過visa相關資料的電腦
不要是執行檔的漢化應該就不會有事吧一鍵漢化的都有很高風險被裝奇怪的東西。複制貼上覆蓋的就還好
作者:
laser789 (PewPewPew)
2019-01-02 21:27:00優先找有名有口碑的,兼葭、天邈,都沒有就找 綠色漢化
作者:
henrygod (出家人不近女色)
2019-01-02 21:54:00我都先從steam社群 然後去找mod 沒有就去看codebay.in還有巴哈姆特 都沒有最後才去google
作者:
AricFeng (AricFeng)
2019-01-02 22:32:00請善用virustotal
作者:
Rafale (Zex)
2019-01-02 23:20:00巴哈討論版>steamcn>steam社群中心指南>三大媽>遊俠、遊民最後就google遊戲名字+漢化去收尋對了 還有貼吧,去三大媽之前可以看看
作者:
natsusa (日夏)
2019-01-03 00:28:00電腦都被綁架跳廣告甚至可能塞木馬了,還是先把電腦清乾淨吧……真的學不會如何判斷什麼網站安全,那就只下載steam工作坊的MOD跟巴哈討論區別人整理的懶人包吧,中國網站不適合你
找有口碑的漢化組其實玩久了幾乎都知道什麼危險什麼安全不過還是乖乖練英文吧除了神諭2之外還沒看過那個遊戲英文很難讀的
作者: yadohime (君莫愁) 2019-01-03 02:35:00
steam有一個中文化鑑賞家(忘記名字)加入後遊戲網頁就會提示中文化有無及其版本,不過是簡中的
作者:
widec (☑30cm)
2019-01-03 04:16:00Steam鑑賞家 - 中文MOD
win10下一版更新要內建VM了,之前1809更新大暴死
作者: RYcyoci (RYcyoci) 2019-01-03 19:15:00
哈拉版逛逛比較好
作者:
pttpu (邊緣人)
2019-01-03 20:13:00樓樓上所說的是真的嗎!! 挖
作者:
h131785 (For A Reason)
2019-01-04 02:32:00我以前會在 nick.exe、SteamCN、天邈,這三個地方找,現在是只買有官方中文的遊戲
作者:
pttpu (邊緣人)
2019-01-03 12:13:00樓樓上所說的是真的嗎!! 挖
作者:
h131785 (For A Reason)
2019-01-03 18:32:00我以前會在 nick.exe、SteamCN、天邈,這三個地方找,現在是只買有官方中文的遊戲