感謝 Rist 協助翻譯,使模組能提早完成。
https://i.imgur.com/6o2bjJM.jpg
《Risk of Rain 2,雨中冒險2》是一款 Roguelike 類型的遊戲,
傳承了一代的各種要素,以 3D 之姿重現於世,基本上玩法跟一代很像,
就差在變成 3D 的了,遊戲的核心玩法就是找傳送門 -> 打頭目 -> 進一下關,
一直打下去,過程中要探索地圖,找道具強化自身,
而且敵人會源源不絕向你襲擊,從一開始只有一個角色可以用,
道具也顯貧乏,隨著不停地冒險,越來越豐富,越來越能應付艱鉅的情況,
能感受到成長的愉悅。遊戲還有一個很特別的要素,隨時間流逝,
敵人的強度會越來越高,不過強度變化的平衡性設計的滿好的,
或許這也是這款這麼受稱讚的原因之一。
目前遊戲還在 EA 階段,雖然關卡還不夠多,不過藉著 Roguelike 的隨機性,
不至於一成不變,未來還有更多內容會加入,有興趣的可以看看官方的 roadmap,
很值得期待。
製作心得:
靠著超高?技術,實現了完美的字體呈現(雖然中途差點卡關),要說缺點,
就是遊戲預設的字太小了,雖然我可以放大,但因為介面的空間,放大後會出框
或互相擠壓,效果不好,所以還是保持目前這樣。
附帶一提,遊戲有幾處文字是寫死的,如果看到沒翻譯到的(除了日誌裡左方的
背景故事),那個不是漏了,我能處理,但是暫時不處理,因為目前還在
常常會更新的 EA 階段,每次更新都要處理那個很累,目前只有比較好處理的
部分有處理而已。
另外要吐槽一下遊戲譯名,這名字不知道怎會變成《雨中冒險》,
遊戲其實跟雨的關係不大,Risk of Rain 背後的涵義製作組有說明,
下雨往往伴隨著不好的事情發生,用比較有意境的方式表達糟糕的處境,
也可以想像一開始零星的敵人,就像下小雨,等敵人越來越多就像暴雨,
所以這邊我幫它取個新譯名《彈雨凶星》或《彈雨殺機》,不知各位覺得
比較喜歡哪一個呢?
參與成員:
技術: nick.exe
翻譯: nick.exe, Rist
測試: nick.exe
包裝: nick.exe
使用方法:
1. 安裝遊戲主程式,安裝前請先確認遊戲版本。
2. 下載正體中文模組,然後點擊照著安裝程式的指示進行安裝。
3. 目前有針對 Steam 版做路徑自動偵測。
4. 若遇更新,請務必用 Steam 的驗證完整性恢復。
更新歷程:
EA v1.0:
* 支援 Steam 版 build 3743353。
注意事項:
* 本軟體僅為學習和交流目的製作,僅授予您使用之權利,本站保留任何文本和
二進制資料的所有權。
* 任何個人與組織未經同意,不得用於商業用途,否則一切後果由該個人或
組織自行承擔。
* 本軟體為 CodeBay.in 原創,嚴禁任何整合、修改或重新包裝。
* 本軟體已經過多次測試,在罕見情況下所造成的任何損失,本站不予負責。
* 禁止轉載本文,搬運檔案。
* 實況請於說明處附註來源與本文連結。
預覽圖:
https://i.imgur.com/tcfCEay.jpg
https://i.imgur.com/gpOnDqh.jpg
https://i.imgur.com/HxpSozs.jpg
https://i.imgur.com/W6qjbwJ.jpg
https://i.imgur.com/xSPfk0i.jpg
https://i.imgur.com/2W2MfhX.jpg
https://i.imgur.com/HnIBa6W.jpg
下載連結:
https://www.codebay.in/2019/04/ror2-cht-mod.html