作者:
Tencc (10cc)
2023-04-01 19:05:35想說當年一代的故事廣受好評
這次一定要來體驗一下
破過法環的這種遊戲一定小CASE的吧
難度困難起手絕對逮就補吧
結果
在一個飯店翻車了
把發電機啟動以後就是一個鬼抓人的環節
幹幹幹幹幹
衝出一堆會朝你跑過來的殭屍
還有一隻胖子會一直跟著你
被他抓到就直接秒殺
只能拼命的跑,一邊跑還要一邊應付不知道哪裏跳出來的殭屍
在狹窄又黑的下水道還不知道路在哪裡
也不知道後面追著我的殭屍離我多近,子彈也不夠用
精神壓力直接爆表
開局到現在第一次有一股過不了的感覺
這時候才想起來我其實是不玩恐怖遊戲的
是因為大家都說故事多棒所以我想說應該是故事為主的遊戲吧
沒有!!他其實還是蠻恐怖的!!QQ
這裡算是一個坎,看你是要記好路線快跑 或是火力輾過好歹是末日殭屍遊戲,當然要有些壓力橋段
作者:
tom40819 (ç«é›ž)
2023-04-01 19:28:00這邊我記得記好發電機到電梯的路,發好電一路蹲走上去開門就好,中間都不要停
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2023-04-01 19:34:00甚麼硬核?
作者:
hoe1101 (摸摸)
2023-04-01 19:35:00就背會出啥怪而已,是有多硬背關卡配置這東西超級瑪莉就有了
作者:
deray (Deray)
2023-04-01 19:39:00嫩
作者:
oldk13 (OldK)
2023-04-01 19:42:00當年玩沒感覺餒 還是現在遊戲沒一道過都叫難
作者: gn0111 (Pula) 2023-04-01 19:47:00
他本質還是說的好故事的末日殭屍遊戲基本收集資運戰鬥道具運用還是有
最後生還者只是殭屍而已,不算恐怖吧?而且整個遊戲大部分都可以用潛行的過關阿
作者:
bust222 (貴重品發現報告!)
2023-04-01 20:06:00這裡不是火瓶燒光就是跑就對了
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-01 20:11:00其實我最討厭到處鑽洞跟拾荒了.....
作者:
chjimmy (張郎)
2023-04-01 20:11:00這個地方確實是最恐怖的地方
作者:
blackhippo (PH6.0 微.酸民)
2023-04-01 20:14:00講中文
作者:
GenShoku (放課後PLAY)
2023-04-01 20:24:00這邊就拉發電機前看下地形背好路線 拉了就直衝 沒啥難度這遊戲真正難的都是人類敵人的部分
作者:
celhw (貪玩的小孩)
2023-04-01 22:11:00我也覺得這裡壓力很大
作者:
haniah 2023-04-01 22:13:00真的壓力超大
作者:
a7708101 (Jackson)
2023-04-01 22:33:00可以看speedrun影片來思索自己如何快速通過
hardcore直翻硬核有什麼問題嗎?他又不是講視頻質量
作者:
chobono (三碗豬腳)
2023-04-01 23:27:00不能講硬盒?有什麼毛病啊
作者:
Porops (豬排)
2023-04-01 23:44:00不是,但這也不是硬核的意思吧,看敘述不就是遊戲有恐怖要素,和硬核有什麼關系
作者: nothingsun (nothingfung) 2023-04-01 23:48:00
同意樓上 問題不在支語 而是這遊戲根本跟硬核無關啊XD
作者:
Tencc (10cc)
2023-04-01 23:50:00其實我本來是打恐怖,但想說這段要克服恐懼+解謎又要打的準完全就是認真硬派的恐怖遊戲,所以才想說打硬核
作者: sustto (sustto) 2023-04-01 23:52:00
1代故事很棒 2代可以不用玩
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2023-04-01 23:56:00既然有人說是噓支語了,那就是支語囉
有人中文不好叫人講中文支語絕對也是中文 你要噓什麼點就直接講就好
作者:
qq204 (好想放假...)
2023-04-02 00:10:00請舉例那些遊戲對你來說不硬核
作者: NICKSHOW (肉鬆掉了) 2023-04-02 00:32:00
這跟法環又不一樣...操作上差很多耶你不會在想可以盾反防反可以翻滾可以跟菇菇人跳恰恰吧你過了嗎 這裡死上幾遍很正常只能記路線 快速離開這區域別想在這裡還要突突突 更何況你還選困難模式
作者:
henrygod (出家人不近女色)
2023-04-02 01:00:00硬核是支語沒錯啊 台灣都叫硬派 但TLOU不是硬派的遊戲啊
作者:
kaizea 2023-04-02 02:07:00這段真的是全遊戲最可怕的
作者: astrophy 2023-04-02 03:06:00
純論中文語感而言,硬派和硬核還是不一樣的,中文語感裡硬派比較屬於tough,翻譯不太出hardcore的語感,特別是hardcore在acg這類次文化裡面有著自己較為獨特用法的時候就更難翻譯出來了
作者: astrophy 2023-04-02 03:12:00
舉例來說,在類型作中特別偏向核心喜好者的時候就有可能會用到hardcore一詞,然而類型作可能會是懸疑、推理解謎、恐怖、血腥、色情、無厘頭、打破第四面牆互動等等的,若是把「硬派」一詞加上去形容的話就能得知那翻譯不出來又古怪的感覺,在警察之前可以先思考一下。
作者:
qazw222 (誠實手套)
2023-04-02 07:16:00以前我都講哈摳,沒聽過硬派
作者: blade0314 (crazyeh) 2023-04-02 07:21:00
古早遊戲 熱血硬派表示???
電音的happyhardcore是絕對不會翻快樂硬派啦
作者:
Gangtai (阿昌)
2023-04-02 08:02:00支語警察怎麼可以每次都搞錯
硬派通常用的地方跟硬核差很多...十幾年前用的是硬蕊..主要用在龐克搖滾樂團上.....
作者: ailio (Ailio) 2023-04-02 10:53:00
台灣人明明就很懶,都是這遊戲怎麼硬好嗎,一個字搞定
單一個「硬」字+1,硬核硬派都是後來才出來的,硬蕊我是直到學法律後才知道這詞
作者: justicebb 2023-04-02 11:13:00
老人都不接受自己不知道的東西,正常,流行語上跟小孩有代溝是常見的事,而當當父母輩的流行語蠢到極致就開始物極必反,所以為了下一代著想,一起蠢吧(X
作者:
Qtrad (why)
2023-04-02 11:26:00好可憐的自我言語審查"民主"國家
作者:
uranus99 (134夜市大學??)
2023-04-02 11:46:00硬蕊、哈摳又是什麼啦,原來我小時候不是台灣人XD
作者:
h569 (56789)
2023-04-02 12:02:00硬硅
發電機為什麼會恐怖,不是教你做手雷了嗎,手雷拿出來讓怪感到恐怖
作者: astrophy 2023-04-02 12:58:00
那只是有人中文不夠好而已。
作者:
insai (一勝難求..)
2023-04-02 13:20:00硬核
原來用語不同 = 好壞,那我明白愛用台灣用語也不代表人品跟邏輯一定比較好
台灣現在講的話 通常是說"硬" 或是 "哈扣"老實說會有人反對支語 就是單純討厭大陸但發文者要用什麼用語 我覺得是言論自由拉表達想法跟感受都OK 但情勒就不美了
作者:
gmkuo (嗯嗯)
2023-04-02 14:30:00有人用支語往往一知半解,亂用一通。official通通當成官方官方其實是政府單位才能適用的,私人企業、民間團體、個人在那邊用官方不恰當,是要陳述被黨高層潛規則過,才獲得認證嗎?除非要刻意諷刺中國共產黨的審查吧 正式、正廠、原廠,我們有很多隨對話語境的說法不用,卻要去用那混成一團的爛翻譯。最好笑的是有人還要強調成官方正式,official重複兩次....。以前曾在八卦版看過一個最棒的推文,敢用要回家跟媳婦睡覺去跟大家對話嗎?這根本是亂倫了好嗎....
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2023-04-02 14:39:00hardcore也不行喔
作者:
gmkuo (嗯嗯)
2023-04-02 14:42:00要用某個話語之前,先搞清楚它的意思,不然就是對面講的
作者: Jarvan4 (蒂瑪西亞楷模) 2023-04-02 14:42:00
哈哈 最後生還者果然會釣到一堆生氣氣的人
作者:
gmkuo (嗯嗯)
2023-04-02 14:43:00裝逼/屄/B,哪個bi字都搞不清楚講不得啊,耍屌罷了....
作者: Jarvan4 (蒂瑪西亞楷模) 2023-04-02 14:44:00
硬核一直都是支語 台灣人漸漸被文統了還不自知 哈哈
一堆人還沒出生的時候 就在用"硬核"了......
作者: Yuririn 2023-04-02 15:25:00
噓支語的真的不是在宣揚外地用詞嗎? 原本只是看到個怪怪的字看不懂就算了 結果每次都有人特別挑出來向各位介紹用的還是紅色紅明顯 讓不懂的人又學會一個外來語了
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-02 15:53:00我已經被硬核腦波極弱的支語警察笑到併軌了
作者:
k2215777 (newpeopel)
2023-04-02 16:11:00覺青又戳到G點崩潰了 哈哈哈哈
作者:
qq204 (好想放假...)
2023-04-02 16:14:00所以到底是在吵支語,還是這遊戲是不是硬核 XD
作者:
eva05s (◎)
2023-04-02 17:24:00哈摳?
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-02 17:44:00硬核很早了啦 超過二十年了現在就是一群類文盲因為年紀輕 自己不知道的都棄如敝屣
我覺得直接翻過去的電玩雜誌最快,疑義也最少不然有些用詞真的是會有代溝,連年代都記不清
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-02 17:56:00追溯hardcore翻成硬核早在2000年就有了 主要是硬核搖滾會用
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2023-04-02 17:57:00二十年前就愛好支語的說人文盲,笑掉大牙了
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-02 17:57:00然後也沒有什麼"遊戲"被稱為硬核 因為老遊戲折磨人是正常的
作者: NICKSHOW (肉鬆掉了) 2023-04-02 18:13:00
啊 怎麼還在討論這個詞... 討論一下遊戲吧
作者:
ken8353 (KenChou)
2023-04-02 18:30:00好的,硬核
以前正式一點不都叫硬蕊 非正式的就哈扣跟壓力摳米==
作者:
Tencc (10cc)
2023-04-02 19:28:00笑死 我遊戲都破關了這邊還在討論硬核XD有點傻眼,這遊戲這麼短的嗎20幾快30小時就破了
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-02 19:30:00part I阿
作者:
Tencc (10cc)
2023-04-02 19:32:00附帶一提,發電機這段我用關喇叭大法過了,沒聲音心理壓力小多了,整段遊戲我用過兩次,一次是發電機一次是帶小黑人那
問一下原po能順跑的PC設備大概是啥CPU RAM
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-02 20:10:00是阿 我把CPU高的選項都調低了i5 12400依然快吃滿比起恐怖我是頭暈想吐
作者:
Tencc (10cc)
2023-04-02 20:14:00我也會暈欸 所以只要有大轉視角我都會刻意看旁邊 不看螢幕
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-02 21:46:00附帶一提 著色器直接玩或者掛著讓他跑都一樣慢看監控M.2 NVME每秒才寫入7MB上下 有夠慢......
作者:
kog48 2023-04-03 04:23:00那個支語噓噓人黑掉就好了,每次都雞蛋裡挑骨頭愛找碴
推石更木亥 我們中國台灣人用起來沒毛病 兩岸一家親
作者:
Tencc (10cc)
2023-04-03 08:23:00我是覺得你們這樣遇到有爭議的事情就起笑跟小粉紅不是一樣難道用了支語我突然就變得不是台灣人了嗎
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-03 09:42:00邪教咩
支語衛兵大概就是中文不好,什麼都要用英文直翻的支語。可憐哪。好像一個詞不是英文直翻就不是正確一樣,什麼時間線之類的支語也是。
那...hardcore翻”中文”要如何,你們才滿意?
作者:
F04E (Fujitsu)
2023-04-03 15:19:00講中文
作者:
moocow (void)
2023-04-03 18:28:00只會說很硬 表示很難的意思 例如:這次期中考考很硬
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-03 19:24:00正常期中考也不會是hardcore
作者: Krix (苦力摳俗) 2023-04-03 19:30:00
討論遊戲就好了吧 討論支語有何意義
作者: justicebb 2023-04-03 23:09:00
躲在鍵盤後能嘴上十天八天不停,當面連一句話都講不出來的多的是,以前學校宿舍就很多,論壇遊戲都打字嘴的超北爛XXDD,然後平常都是好好先生
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-04 08:52:00還好我平常就是凶宅
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-04 11:05:00翻白眼) 不要說哪個字來自 阿不就全部都來自中國 :\
作者:
gainx (郁雲)
2023-04-04 11:33:00真正講究的人,光引經據典說明哪個詞比較理想都來不急了只有毫不在乎文字的人才會在那邊計較出處,而非適當與否..不在乎也沒啥不好,只是不在乎就別裝作自己在乎,很煩 XD樓上跟原po也辛苦惹!
作者:
walkjw (十一號獵犬)
2023-04-04 12:10:00我也是不敢玩恐怖的 很喜歡頑皮狗秘境系列 當初傻傻以為應該恐怖度不會拆太多 結果硬啃TLOU還是玩不下去QQ話說這篇怎有警察 廠廠
作者:
j1551082 (薄荷哈亞鐵)
2023-04-04 14:54:00支語衛兵在廠廠,真矛盾
作者: NICKSHOW (肉鬆掉了) 2023-04-04 22:35:00
樓上說的也不無可能 說真的 我都覺得能到支語警察的程度的人 該有多懂支語 反正我是別人提了才去估狗
作者:
DICKASDF (ChuenPing)
2023-04-05 08:12:00嚴格來說 法環你沒壓等 限制不用戰技骨灰等完全不硬核 甚至可以很簡單…然後最後 惡靈古堡這種玩法上就跟魂系不同尤其你如果還是手把玩家的話 射擊上難上很多
作者:
dxzy (Dunning–Kruger effect)
2023-04-05 09:49:00一堆國語不好的在當支語警察
作者:
shcjosh (來吧!都來吧!)
2023-04-06 15:18:00有時候真的會分不清是不是在反串...
作者:
virusDA (我不敗金,我敗精)
2023-04-14 01:39:00支語警察又來了,以為自己可以代表全台灣