[同好] [台北]日文新聞翻譯團

作者: allesvorbei (如果、聽說、可能)   2017-10-16 14:53:22
1.自介:我們是一群想要精進自己日文的同好,從2016年開始到現在也已經1年了:)成員
有實習醫生、日文老師、翻譯者還有準備日文考試的考生。
2.對象:想要精進自己日文翻譯的同好
3.目標:提升口譯跟筆譯能力
4.原因:維持自己的日文能力,並且台灣在口譯跟筆譯的課程不多,所以想就自己開,不
知不覺中就過了1年。
5.地點:台北車站附近的咖啡店
6.時間:每周六晚上7-9點
7.方式:分成兩個階段,
第一個階段是口譯,我每個星期一會上傳一份大概10分鐘的訪談、座談、報導的日文影片
(沒有字幕),碰面時每人兩分鐘將聽到的內容翻譯成中文。
第二個階段是筆譯,我每個星期一會上傳一份大概200-250字的中文,碰面時首先討論上
周老師的批改,然後討論本周翻譯,之後將自己翻譯的內容寄給幫忙批改的老師。
PS1. 影片沒有字幕,結束後個人也不會提供文字稿或者翻譯稿,如果你是沒有文字稿就
不行的人請見諒。
PS2. 日本老師批改的費用是每次每人180,一個月繳交一次,所以大概要繳交800左右的
費用,若你站內信說有興趣時我會當作你已經接受。
PS3. 咖啡店的費用各自負擔,飲料價格大概70-100元。
8. 範圍:
沒有侷限,政治、時事、新聞等都可以。筆譯則可能會出現各大校或者國家考試的題目。
9. 人數限制:目前含我在內共6位,不過有兩位因為工作因素不能常出現,所以大概4位
。希望可以再徵1-2位。
同時,為了確定你的日文程度,站內信時請回答以下問題:
[日翻中] 請看完以下的影片後以至少500字的中文解釋你所看的內容(越詳細越好)。
https://drive.google.com/open?id=0BxuMNFSEtNLPby1PMFVkblFRWTQ
[中翻日]駐印尼代表處對於印尼政府將日前偵獲之電信詐騙案中我國籍嫌犯遣送至中國表達強烈抗
議及遺憾。根據「無罪推定原則」及「國籍遣返原則」,本案我國籍嫌犯應遣送回臺接受
調查及司法審判。本處自接獲本案線報起即積極聯繫及向印尼政府各相關單位瞭解案情、
持續交涉,惟中國大陸自始即利用本案多數嫌犯並未持有護照乙節,模糊印方視聽,嗣以
所有嫌犯均為中國大陸籍為由,刻意阻擋本處人員與印方合作偵辦本案。本處另亦多次赴
關押地點向印方要求行使領事探視權,惟印方迫於中方壓力拒絕我方探視。
10.解散條件:人數不達2位
11.運作規則:請參考「方式」

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com