作者:
loveteen (學妹~別叫我學長~)
2006-11-15 23:04:23我是個補習班的數理老師~~
一個數理老師~~
英文不是很強是很正常的吧?
前幾天
我班上的一個女學生問了我一句英文
她問我看得懂不懂
嗯~~~
我左看右看~上看下看~代公式去看~
老是覺得我翻譯的怪怪的~~~
是我英文太笨嗎?
以下是原句
Taking g away from glove is what i want to tell you.
<我的翻譯>我想告訴你的就是從手套中把g拿走.....
這是啥呀?!?!
搞不懂~~
我學生還說了一句"老師是大笨蛋"
然後就跑掉了..... =.=||
我真的有翻譯錯嗎????
作者: cat0622 (自由自在) 2005-01-15 23:05:00
妳是真的不懂嗎?還是亂放閃光啊??
作者: filling 2005-01-15 23:05:00
把"glove"的g拿掉,就是我想對你說的話
作者:
whelin (喵嗚~~~)
2005-01-15 23:06:00妳是真的不懂嗎?還是亂放閃光啊??
作者: filling 2005-01-15 23:06:00
哇...你被告白了耶XD
作者: evilfun (新開始) 2005-01-15 23:06:00
= =他在對你是愛吧 glove => love
馬的 要丟閃光彈之前都不先喊fire in the hole.
作者: GoodLA 2005-01-15 23:07:00
醒醒吧
作者: wsplife (是保特瓶不是寶特瓶) 2005-01-15 23:07:00
他在亂放閃光拉~XD!!~推喊 fire in the hole
作者: complete (第一人) 2005-01-15 23:11:00
FIRE IN THE HOLE
作者: vOvlll 2005-01-15 23:12:00
哇 好亮
作者: chris0215 2005-01-15 23:13:00
原PO的ID洩漏了一切
作者: sasaliugo (God Bless Mario) 2005-01-15 23:13:00
原PO這樣不好喔.....
作者: waid 2005-01-15 23:13:00
fire in the hole 啊~ 可魯~
作者: XiCheng (記清楚每朵浪花) 2005-01-15 23:13:00
他要告訴妳的是 Takin 吧
作者:
puccalin (升格為敗家女)
2005-01-15 23:15:00哈,我笑了~
作者:
wel1721 (家鄉的陽光讓人感到幸福)
2005-01-15 23:17:00這已經不是英文好不好的問題了...冏
作者: lynechrista (embrace) 2005-01-15 23:17:00
原PO的暱稱洩漏了一切
作者: SophiaCat 2005-01-15 23:17:00
XDDD
作者: Halleluiah (哈里路亞) 2005-01-15 23:19:00
好讚喔~~
作者: tina307 2005-01-15 23:19:00
XDDDDDDDDDDDDDDD
作者:
swama07 (校長)
2005-01-15 23:19:00最好是不懂= =想噓~
作者: madeB 2005-01-15 23:19:00
豪洨.....>.<
作者: MissWang (╭(′▽`)╭) 2005-01-15 23:20:00
= =+
作者: evilpoint 2005-01-15 23:21:00
XD) 笑翻了
作者: himeno (himeno) 2005-01-15 23:21:00
fire in the belly
作者: www68030 (む~) 2005-01-15 23:22:00
作者: uranushgsh (Σ(@ o @)) 2005-01-15 23:23:00
XDDDDDDDDDDDDDD 我狂笑
作者:
ptt007 ( )
2005-01-15 23:24:00把g拿走= =
作者:
kuo1102 (別來無恙)
2005-01-15 23:24:00學生暗戀你喔..
作者: ohmyjesus 2005-01-15 23:25:00
XDDDDDDDDDDDDDD
作者:
lone0504 (如明鏡 如止水)
2005-01-15 23:26:00一進來就被閃... 保安...
作者: jb000633 2005-01-15 23:26:00
虎爛
作者: comonkey (凍猴子~猴猴) 2005-01-15 23:27:00
師生戀.......囧
作者: fallingheart 2005-01-15 23:27:00
看推文才懂= =
作者: ss923 (macintosh) 2005-01-15 23:27:00
宅宅~
作者:
MGSnake (Another style)
2005-01-15 23:27:00一堆人在幫騙...
作者: jessiee1013 2005-01-15 23:27:00
一下也反應不過來...XDDD 閃光!!!
作者:
elle ( )
2005-01-15 23:28:00年輕真好 ( ′-`)y-~
作者:
weipoyen (不在不在不在)
2005-01-15 23:29:00fire in the hole
作者: duckie1121 2005-01-15 23:30:00
太閃了太閃了~~
作者: PacificBlue 2005-01-15 23:31:00
年輕真好( ′-`)y-~
作者:
ltkfans (☠濁水溪公社☯)
2005-01-15 23:32:00推fire in the hole
作者: Solidsanke (生命何價) 2005-01-15 23:32:00
fire in the hole 各單位就地掩避 小心爆炸時的強光
作者: sulakz 2005-01-15 23:33:00
Taking away e from shite or not is all I wanna tell U
Roger that!! Team ,fall back !!!
作者: redearth (flavor of life) 2005-01-15 23:36:00
這英文讓我想歪了..哈哈..我翻的跟大家不一樣,
作者: www68030 (む~) 2005-01-15 23:38:00
樓上你在想色色的事情對不對>////< 我也一樣>///<
說真的...我的翻譯跟原po一樣,我看了推文才懂...
作者:
shaufu27 (我要玩拼圖)
2005-01-15 23:40:00我覺得g要加上引號比較好耶 "g"
作者: LHJinX (HaChuKerKer) 2005-01-15 23:41:00
我也看推文才懂耶...
作者:
Seiran (它它)
2005-01-15 23:43:00好亮好亮
作者: wudollar (~癡蠢呆愚傻笨拙~) 2005-01-15 23:43:00
什麼鬼~故意的!!!!!怒!!!!
作者:
chogosu (nickname)
2005-01-15 23:43:00XD 我現在才看懂 一開始也看不懂
作者: skydear 2005-01-15 23:44:00
有續集嗎 囧
作者:
maikxz (超級痛痛人)
2005-01-15 23:46:00馬的 放閃光
作者: maxf (想吃酸梅…) 2005-01-15 23:46:00
原PO是為了拒絕才裝傻,還是真不懂啊?= =+
作者: a1552028 (席薇雅) 2005-01-15 23:46:00
看推文才懂+1
作者:
Nsy (So...?)
2005-01-15 23:46:00這麼不知變通的直譯可以當數理老師= =
作者: DeltaEcho (DeltaEcho) 2005-01-15 23:47:00
這學生英文還真好~
那個文法有問題 我也會這樣翻 = = 應該說 glove word
作者: ncubios 2005-01-15 23:51:00
Taking g away from glove is what I wanna make with you
作者: hohoha2006 2005-01-15 23:51:00
這是閃光彈(|||= =)@m 可魯可魯~~
作者:
lik423 (lik)
2005-01-15 23:52:00樓上好色
老實說我也是看了推文才懂...可能是因為我只有高中吧
從glove中把g拿掉...拐彎也拐太大了吧= =
作者: chasel99 2005-01-15 23:58:00
你可以再繼續以裝傻之名行放閃光之實 <( ̄o ̄)@m
作者: redma 2005-01-15 23:59:00
我看了推文才懂耶
作者: dnhk 2005-01-16 00:00:00
我跟樓上一樣耶orz
===========以下開放訂購墨鏡 (▇-▇) ============
作者:
Owusu (123)
2005-01-16 00:05:00宅宅你好帥~ 啊~~~
作者:
Raist (悶油瓶好帥阿阿阿)
2005-01-16 00:07:00感覺是故意PO上來愛現的 = =" 這麼簡單怎可能不懂?
作者: HenryYee ( ) 2005-01-16 00:08:00
正常來講應該沒人看得懂 又沒引號又沒什麼的 =.=
作者: kellyys12 (天使之翼) 2005-01-16 00:09:00
糟了 念研究所還是得看推文才懂這是什麼意思...= =
作者: windinin (小風) 2005-01-16 00:09:00
話說那年小高一的夏天已經知道了.................(遠目)
作者: cornman (恩...想不到) 2005-01-16 00:12:00
◢██◣
作者:
poikml (那就這樣吧)
2005-01-16 00:17:00你發卡
作者:
ffmuteki9 (let us be who we are)
2005-01-16 00:23:00好屌@@…看推文才恍然大悟@@
作者:
seaspell (vvn 肥肥安)
2005-01-16 00:23:00看兩次才懂= =+
作者: starlone 2005-01-16 00:24:00
沒看懂+1= =
作者: love312 (Rhapsody) 2005-01-16 00:27:00
上站次數17
作者:
sixpoint ( ゚д゚)ノ☆( #)д`)
2005-01-16 00:27:00為什麼我光看英文就知道了= =a 被閃妄想症?
炫耀文...這個梗很早以前就出現過,很明顯是在炫耀
作者: MoDiChi 2005-01-16 00:28:00
看推文才懂
作者: sam10539 2005-01-16 00:29:00
fire in the hole
作者:
senria (≡(?)≡)
2005-01-16 00:29:00是誰亂丟閃光啊~~CT幫忙看一下啦~~~聽不懂國語喔~~
作者:
kuo1102 (別來無恙)
2005-01-16 00:30:00奉教育部令,不得在校園中從事師生戀行為.
作者:
kuo1102 (別來無恙)
2005-01-16 00:31:00杜老爺正勝:師生戀. 罄竹難書。
作者: sam10539 2005-01-16 00:31:00
看到這個...我笑了XD
作者:
Aidol (NEVER NEVER)
2005-01-16 00:32:00阿宅的幻想文嗎= =
作者: KyoDragon (不要查我) 2005-01-16 00:33:00
亨
作者:
haggis (haggis)
2005-01-16 00:35:00沒看推文不懂+1......樓上有些人是在酸什麼啊 = =
作者: jo1019lin 2005-01-16 00:37:00
後續呢
作者:
Raist (悶油瓶好帥阿阿阿)
2005-01-16 00:38:00.....剛剛問了我男友...他居然也不懂....我只好推回來 = ="
作者: mercy09 2005-01-16 00:39:00
沒看推文不懂+1 還覺得原PO沒翻錯啊XDDDDDDDDD
作者:
Raist (悶油瓶好帥阿阿阿)
2005-01-16 00:40:00沒什麼好酸的 只是光看文筆很像就是豪洨文 不像真的
作者:
IhCnAb (南崁半澤直樹)
2005-01-16 00:46:00未啥我一看就懂了 = =
作者: Edix (口支) 2005-01-16 00:48:00
看推文懂+1
作者: tmac (他X的終於退伍惹) 2005-01-16 00:50:00
閃於無形之中......
作者:
topone (開始偷偷想念)
2005-01-16 00:50:00看推文才懂+1 是太清純了嗎 >/////////<
作者:
sabbat (成雲)
2005-01-16 00:52:00我也是看推文才懂...反應不過來(一直以為那個G是因為漏打字
作者:
gred121 (自由行星同盟楊威利元帥)
2005-01-16 00:55:00有一首新詩叫"手套與愛" 去看看吧
作者: wei66 2005-01-16 00:55:00
看推文才懂+1 回答單純的英文問題哪會想這麼多.....
作者: mikecool2001 (煋燄) 2005-01-16 00:58:00
這不是外國人喜歡玩得文字遊戲嗎??
作者:
needhp (AzaFish阿渣魚)
2005-01-16 00:59:00看推文才懂= =
作者: hooline (我不像我) 2005-01-16 00:59:00
作者:
gmoz ( This can't do that. )
2005-01-16 01:01:00fire in the hole
作者:
reccaX (渺小的正義)
2005-01-16 01:01:00轟
作者: redkey 2005-01-16 01:01:00
不為什麼 推給他暴XD
作者: yui0218 2005-01-16 01:03:00
我推爆了 耶~~
作者: Jiuliano1412 (擁有) 2005-01-16 01:03:00
看推文才懂 現在小女生真有趣
作者: eddieuno (556) 2005-01-16 01:03:00
她是想給你"肌樂"(g love)一下啦...
作者:
Jerrynet (我愛Hot_game板)
2005-01-16 01:07:00推樓上~XDDDDDDDDDDDDDD
作者:
Kigi (別人笑我太瘋癲)
2005-01-16 01:09:00肌樂+1~
作者:
dsync (→人正真好)
2005-01-16 01:12:00看推文才懂= =
作者: maxwellpig (maxwell) 2005-01-16 01:14:00
我看推文才知道說 瞎了!! 馬的 靠
作者: easoncool (小冷) 2005-01-16 01:21:00
看推文才懂+1 還不錯讚阿 XDD
作者: LIPEE 2005-01-16 01:22:00
水喔,師生戀
作者: ticwhang (ticwhang) 2005-01-16 01:38:00
看推文後才看懂哈哈
作者: sunluna (海になりたい) 2005-01-16 01:39:00
真羨慕~ 人帥真好~
作者: MMQSben 2005-01-16 01:40:00
Fire in the hole...hole...ho.....
作者: onlymagic 2005-01-16 01:44:00
= =會心一笑...
作者: clark24 (Gstock) 2005-01-16 02:35:00
XDDDD fire in the hole
作者: torairansu 2005-01-16 02:37:00
推 Fire in the hole 跟肌樂 我大笑XDDD
作者: alentek 2005-01-16 03:06:00
看推文才知道說 瞎了!!
看推文才懂+1 愣了3分鐘 我也覺得沒翻錯呀...
作者: Luciferspear 2005-01-16 03:15:00
豪洨的吧
作者: crazysniper (無奈) 2005-01-16 03:20:00
Get out there,it's gonna the bomb!!
作者: a2537a (窮胖) 2005-01-16 03:54:00
XDDD
作者: blue1982 2005-01-16 03:57:00
把你的手套從我的G點拿開 (亂翻)
作者:
arrakis (DukeLeto)
2005-01-16 04:01:00她沒加引號┐(─_─)┌ 所以你不曉得重點在"glove"
作者:
arrakis (DukeLeto)
2005-01-16 04:03:00等一下, 你是teen控!!
作者: chungfu 2005-01-16 04:26:00
恭喜原PO可以脫團了!!(拍肩)
作者:
misgoar (一屋)
2005-01-16 06:24:00我也是看不懂阿@@
作者:
poister (光陰者,百代之過客)
2005-01-16 06:51:00XD不錯哦
作者: acc0788 2005-01-16 07:51:00
恭喜啊 推Fire in the hole
作者:
asklove (♂天使氣息)
2005-01-16 08:01:00我也是看了推文才懂 0rz
作者: jotsima 2005-01-16 08:08:00
喔...學長 把雞拿掉好嗎???
作者:
digodi (我的心,有個洞)
2005-01-16 08:43:00我看了三遍+推文才看懂
作者:
Armuro (再傳我一次=.=)
2005-01-16 09:08:00讚
作者:
Cyanite (超齡男孩)
2005-01-16 09:11:00........閃光是這樣騙的喔
作者: b21113yr 2005-01-16 09:15:00
嘖嘖 都脫團了還不知道
作者:
bmw3633 (好夢璃)
2005-01-16 09:32:00詩的原文並不是這樣寫的
作者: lwid (team Skarsgard >///< ) 2005-01-16 09:36:00
這是新發明的隱藏式閃光彈嗎?? XDDD
作者:
kyhsiuan (kyhsiuan)
2005-01-16 09:38:00為什麼我想接的是:Taking g away keeps the doctor away
作者: madrice (。艾咪。) 2005-01-16 09:51:00
我推樓上..XD
作者: CTazure ( ) 2005-01-16 10:28:00
看推文才懂+1...||
要是照原PO的那種翻譯的話..glove前面要加a或the
作者:
Basty (冬-夜晚的童話)
2005-01-16 10:48:00哈哈哈~覺得很好笑XD
作者: SL320 (SL320) 2005-01-16 10:52:00
fire in the hole
作者:
hirohsu (謝謝維尼)
2005-01-16 11:46:00怎麼都沒有人推 圖咧
作者: violacat 2005-01-16 11:46:00
因為英文不好所以又歸團了...冏
作者:
aassd (#‵︿′ㄨ)
2005-01-16 11:57:00我也是看推文才懂的....我也是看不懂啊....
作者:
Asucks (我的老婆是超人)
2005-01-16 12:17:00這根本是炫耀文!原po的ID說明了一切
作者: Rhymer 2005-01-16 12:40:00
love teen是吧.....
作者:
nosae (好好收藏你的淚)
2005-01-16 12:56:00看推文才懂+1
作者:
femc00 (...)
2005-01-16 13:06:00看推文才懂....
作者:
ianking (阿忠)
2005-01-16 13:08:00看笨板長知識...
作者:
xajx (aj)
2005-01-16 13:22:00幹 這篇是唬爛文吧....
作者: neio23 2005-01-16 13:59:00
青春Aㄅㄚˋㄊㄟˋ 老師是大笨蛋....(甩著馬尾跑開)
作者: silence2279 (獨特頻率) 2005-01-16 14:39:00
還好我英文不好 但是我後悔看推文了=.=
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: DUGONG (阿京 or 杜康) 2005-01-16 14:52:00
fire in the hole!!
作者: tromp (Tromp) 2005-01-16 15:22:00
Fire in the hole!!
作者: laiwang (Orz) 2005-01-16 15:31:00
一樓的反應超快~ 我是看推文才懂得...老師是大笨蛋 XDDDDD
作者: shadowmoon 2005-01-16 15:38:00
fire in the hole!! 其實看了推文兩三遍才懂= =
作者: sinjo166 2005-01-16 16:15:00
第一次在笨版噓人 ╮(′~‵〞)╭
作者: Abbyhome (馬鈴薯奶油玉米田) 2005-01-16 16:51:00
哈好厲害!學起來
作者: stone1980 (塔裡的男孩 ) 2005-01-16 17:04:00
好閃 = =凸
作者:
absgpc ( )
2005-01-16 17:17:00高中時我也碰過學妹寫一樣的東西耶!!
作者:
lefan (紅氣球雯雯)
2005-01-16 17:37:00囧 我看翻譯才懂...
作者: Grace5051 (Light!) 2005-01-16 18:27:00
我還真的不董
作者: Grace5051 (Light!) 2005-01-16 18:28:00
看推文才董~~難道也是因為我是工科的嗎
作者:
hatasky (水榭)
2005-01-16 19:13:00看笨版長知識....
作者:
AAU (24)
2005-01-16 19:25:00看推文才懂...
作者: GeniusMrlai ( ‵□′)───C<─___-) 2005-01-16 20:25:00
好有趣xd
作者: kkyan 2005-01-16 22:52:00
我需要墨鏡= =好閃呀!!!!!
作者: deepper (沉沒) 2005-01-16 22:54:00
我連翻都不會…還在佩服原po翻的出來orz
作者: wyslmt 2005-01-16 23:14:00
看推文才懂+1
作者:
siriusu (かがみは俺の嫁。)
2005-01-16 23:25:00囧
作者: cyberstar (天使只穿露背裝) 2005-01-16 23:31:00
好羨慕……
作者: hugoweng (Nomar。Red Sox。) 2005-01-16 23:57:00
看推文才懂+1
作者: demous (猴子新樂園) 2005-01-17 00:11:00
看推文才懂..+1
作者: minghan1107 2005-01-17 00:23:00
不懂+1
作者:
Barbiel (精彩不亮麗)
2005-01-17 01:10:00看了覺得翻對看推文才懂+1
作者:
KATORU (歡迎加入NHK!!!)
2005-01-17 01:36:00還是不懂+1...我一直在想正確的文法0.0"
看到"xx是大笨蛋"跟"遲頓" 九成九跟"暗戀""告白"有關XD
作者:
motokare (timeless sleep.)
2005-01-17 02:00:00我也是看推文才懂.....
作者:
mmmbop (wanderlust)
2005-01-17 04:13:00裝什麼傻~你有這麼弱智到不懂傳紙條代表什麼意思嗎
作者: frank0926 (Keep going!) 2005-01-17 04:23:00
看推文才懂+1
作者:
larry123 (魯蛇一條 需要請拿走)
2005-01-17 08:49:00我瞎了> <"....
作者: suncap 2005-01-17 09:07:00
我也看了推文才懂...現在的小朋友真的是.....Orz
作者: nicemonkeyfa 2005-01-17 09:45:00
看推文才懂~~
他在亂放閃光拉~XD!!~推喊 fire the hole
作者: envia (抓著臭皮皮) 2005-01-17 10:14:00
看推文才懂 +1
作者: adai101 (= =) 2005-01-17 13:35:00
看推文才懂..+1
作者: CYPan 2005-01-17 13:36:00
這已經是腦筋急轉彎而不是英文問題了...
作者:
cbate (自由是用錢買不到的)
2005-01-17 21:01:00學起來
作者:
sss83143 (台北的天空)
2005-01-17 21:08:00學起來+1
作者: adudu 2005-01-17 22:19:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: Darpay (重整) 2005-01-17 23:34:00
喔不!
作者: chinlingts 2005-01-18 10:22:00
文章的寫法讓我感覺有點在裝傻說真的
作者:
antiiss (小福星們要乖乖哦(L))
2005-01-18 14:43:00超好笑的~我也是看推文才懂 妙啊!!
作者:
miljs (鬼鬼)
2005-01-19 01:25:00白爛.
作者:
Leaf789 (葉子)
2005-01-19 15:46:00拐彎拐真大...
作者: miffy410 2005-01-19 16:04:00
我也是看推文才懂 冏>
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: q1mail 2005-01-19 21:05:00
冏rz..........................
作者: simpleduck (simplelife) 2005-01-20 21:44:00
看完推文才懂+1 (煙)
作者: Ladious 2005-01-28 02:10:00
那個g這麼突兀 怎麼可能看不懂? 放閃光都不說一下的啦
哈,好懷念,這是當初唸南女時候,生物老師告訴我們的
FIRE IN THE HOLE (看推文才懂+1)
作者: waterflow 2006-06-29 19:11:00
還真不會多想耶。 怪怪~
作者: waterflow 2006-06-29 19:13:00
去掉g字母後原句英文還是很怪…(認真)
作者:
i14d14 (d@.@ t:// f:// h://)
2006-07-07 14:19:00豪洨
作者:
harry57 (我現在叫肯尼XD)
2006-07-10 22:28:00@@ 為啥我沒看出來Glove是手套阿 真弱...
作者:
worshipA (我有兩個暱稱格) (你有嗎)
2006-08-29 01:02:00超唬爛
作者:
tsioge (一段新的開始!)
2006-09-01 01:57:00Taking g away of glove is what i want to tell you.