PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
StupidClown
[無言] 便條紙上的台語音譯
作者:
p1aytoy
(不要忘記吃早餐二)
2013-03-02 23:29:11
剛剛看到電腦桌上的便條紙上面寫著: Volendom
我想說 這是"不輪轉"的音譯嘛? XD 挺幽默的..
(不輪轉 台語的意思 就是講話不順 卡卡的)
後來我跟朋友講這個有趣的音譯
才知道 Volendam是荷蘭的一個都市(所以說 我爸有拼錯)
我爸要去歐洲 先上網作功課.. 在便條紙上寫了這個字
蠢透了 一開始還以為是誰的幽默音譯....
作者:
drum777
2013-03-02 23:33:00
首推不輪轉XDDDDD
作者:
highH
(中立)
2013-03-02 23:50:00
推原PO有創意XDDD
繼續閱讀
[無言] 密碼提示真的不能亂按
q44884
[無言] 今天全家去看電影
joinwu
[童年] 7-11店員兼任銀行行員(?)
false33328
[無言] 可以不要左右殘殺嗎?!
azws
[無言] 經典賽
taiwancat
Re: [童年] 吃桂桂
magy4636
[恍神] 你快付錢啊!
singlemaple
[無言] 如果是你,你會接什麼?
ohcE0
Re: [童年] 吃桂桂
inqgen
[無言] 可以不要這樣嗎...
himehime
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com