前陣子因為實習,幾乎每天都會搭欣X客運的藍28公車。
通常車上都有自動報站系統,有的只報中文,有的是中英輪流報站。
由於台北很多XXX○○路口,常搭大概就會記得英文應該是:
XXX○○intersection
有次搭東園→興隆方向時,快到羅斯福辛亥路口,報站開始:
「即將抵達,羅斯福辛亥路口
we are approaching roo.............」
蛤?哪裡怪怪的!?
再仔細聽一次......
http://www.youtube.com/watch?v=36bTd0ZJ9_8
(覺得太妙了,下一次坐車特地錄下來XD)