原文恕刪
這讓我想到我一個好朋友
她的國文程度也是讓人佩服到五體投地
還記得和她上同一個補習班
每次我們都坐在第一排認真聽課
上英文課的時候 老師每講一個單字 就在旁邊註記中文意思
老師:這個單字 就是我們常講的說一個人舌燦蓮花 油腔滑調
朋友:欸 舌燦蓮花的燦怎麼寫
我:阿你就寫油腔滑調 不是比較簡單
朋友:喔
下課鐘敲起
我:欸 你剛剛的筆記借我看一下 我來對一下我有沒有漏抄
(從朋友手上接過筆記本)
這時候 游移到所謂舌燦蓮花 油腔滑調的單字上
.............
.............
.............
.............
.............
.............
.............
.............
.............
.............
旁邊註記 油 槍 滑 掉
不是在開玩笑 這不是很久以前猜謎用的諧音字嗎!!!!!!