[無言] 在知識+上說謊 馬上被抓包

作者: vup4zj (乙醇姐姐,救贖我吧)   2013-08-22 12:20:25
最近在煩惱日語的翻譯
想說上知識+請網路翻譯神人大大幫忙
結果還真的給我遇到神人..
不過是唬爛被抓包速度世界快的神人
http://ppt.cc/QTyp
笨點是還認了Google大神做老爸阿...
作者: b21245 (神秘天使)   2013-08-22 12:23:00
我爸請我來推文
作者: michellehsie (小蜜)   2013-08-22 12:48:00
笨點是我完全看不懂這篇嗎?
作者: namcoz (namco)   2013-08-22 12:53:00
我幫忙翻譯 就是有人拿google翻譯唬爛原PO說是自己老爸翻的
作者: namcoz (namco)   2013-08-22 12:54:00
如果覺得我翻譯的好 請投我最佳解答喔 啾咪
作者: lmfhahha (Pixie)   2013-08-22 16:19:00
說實在的,這已經不是短句了@@已經算一篇小文章了,應該很少有佛心的人會幫你翻(且還是正確非翻譯機)建議直接付錢請專業的幫忙翻吧
作者: tappl999   2013-08-22 16:29:00
噓原PO, 推lmfhahha中肯!!
作者: RottenWolf (朽噠唄)   2013-08-22 20:22:00
因為你說完全不會日文,他才想坑你吧
作者: lionsss (l07300617)   2013-08-22 20:28:00
剛試翻譯一下,大約只能翻譯出百分之七十左右!所以幫不了你
作者: CUTE12071207 (餅乾)   2013-08-23 16:11:00
看到那麼長的文章就懶得翻了...
作者: lattebear (熊)   2013-08-23 23:28:00
專業的翻譯社日文翻譯一個字大概3~5塊,你文章快500字..
作者: Jiyou (LK~戟柚)   2013-08-24 04:46:00
有人願意熱心相助 幾位大大何必談到金錢呢

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com