Re: [無言] 老媽的語言

作者: s601219525 (chiao)   2013-09-15 20:53:39
※ 引述《colagrange (colagrange)》之銘言:
: 老媽習慣講台語
: 雖然我也會講台語,可是我講台語會卡彈,所以比較常使用國語,不過聽台語倒是沒有
: 問題。
: 所以老媽跟我講話的時候常常是國台語穿插著講,免不了會有↖煞气a台灣國語↘
: 今天回到家的時候,老媽就說:
: "你老爸釣了姨回來,晃在那邊,阿你幫我抬一下。"
: 聰明又了解老媽如我,當然知道她是說老爸釣了魚回來,放在那邊,可能太重了抬不動,
: 就叫我幫忙。然後我就把魚整盆抬起來,問他說"妳要放在哪裡呀?"
: 我媽轉過頭來,看了我一眼說:
: "抬一抬,不速叫你扛起來,馬嘎拜託欸!"
: 原來,她是要叫我幫她殺一下魚,為什麼只有動詞用台語阿!!!!!!
: 還有一次,我跟老媽本來在看影集,她突然覺得有點累,打了個哈欠就跟我說:
: "偶來ㄊㄟ一下。"
:        "偶來ㄊㄟ一下。"
:               "偶來ㄊㄟ一下。"
: 我覺得我媽的講話風格已經有她自己的style了╮(╯_╰)╭
:   
: 她也很擅長把成語的字重新排列,比方說朝晚九五,一一五十,其實聽久了,就會懂老媽
: 的語言了。(ㄏ ̄▽ ̄)ㄏ ㄟ( ̄▽ ̄ㄟ)
手機排版請見諒
我媽媽也是習慣台語
最近開始學怎麼用line
就會發生台語注音
例如 “伯母”這個字
媽:阿恩 “恩” 要怎麼拼阿
我 :母阿
媽:“恩”欸
我:就“母”阿
“ 阿恩”是台語欸
國語是“母”阿
旁邊爸已經笑翻了……
還有 顛倒字也是
媽:要喝什麼咖啡? “奇諾卡布”嗎?
我:哈哈哈 卡布奇諾拉!!!
作者: Winstonred (我讀勤益我驕傲)   2013-09-15 20:56:00
媽媽原Po可愛
作者: alan1943 (艾倫消失的舊時光)   2013-09-15 21:55:00
媽媽都很會拼字XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com