[無言] 英文不好不要硬講嘛

作者: s36am (s36am)   2013-10-14 00:35:58
笨版首po , 手機排版請見諒。
小弟在咖啡店上班,理所當然會碰到一些說英文的外國人也好,華裔的也好。
但今天遇到一個實在太白痴,讓我不得想上來說一下......
下午一個帶著香港腔的男子走進來說
"我想要一個Hosola Latte , ice."
我看到我們新來的工讀生愣住了,馬上過去支援。
"我想要一個Hasola Latte, ice."
" Hazelnut Latte ? "
"不是,我要一個Hasola Latte."
我無言了一下還是key了一個冰榛果到pos機上。
"然後再一個Cayame Marchado, ice."
我又無言了,但基於重複餐點的禮貌......
" Caramel Macchiato ?"
"不是,是Cayame Marchado, ice."
他明明就會說中文,為什麼要用不知道哪國的英文......
算了,他開心就好......
" $140 , thank you."
出完餐客人走掉後,同事們都在偷笑......
作者: motoconan (呆呆)   0000-00-00 00:00:00
這哪裡笨了…?
作者: bravow95104 (Kendle)   0000-00-00 00:00:00
很正常...一點都沒笑點
作者: draven (Clever Scum)   0000-00-00 00:00:00
racial discrimination
作者: literchance (方夏)   0000-00-00 00:00:00
其實這個很正常...我以前在咖啡店打工也要試著判斷
作者: literchance (方夏)   0000-00-00 00:00:00
各行各業都會有些趣事,但把這種事當做笑點可再商榷抱歉我認真了(或許我就是那個點餐的客人吧XDDD
作者: tichangp (肉腳中的霸主)   0000-00-00 00:00:00
他在確認是不是特務密碼
作者: bravow95104 (Kendle)   0000-00-00 00:00:00
每個地方用語本來就不同了,這樣嘲笑不對吧!
作者: kthang (小高)   0000-00-00 00:00:00
這比較像幹意不深的幹文
作者: TomyL (九把聰)   0000-00-00 00:00:00
雞龜骨滾羹

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com