PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
StupidClown
[無言] 老母說這英文我看不懂幫我翻譯一下
作者:
lasaka
(心冷)
2013-12-19 21:39:27
我正在快樂吃的晚餐,老母剛好回到家,看到我。
老母:這張幫我看一下它英文寫的是什麼阿?我用翻譯機都翻不出來。
我心想這有什麼難的,好歹小弟弟也讀過兩年書,難得倒我!!
接過來一看WTF,上面的單字90%我都不認得,這者麼可能o_O。雖然英文從高二後再也沒及格過但也沒這麼爛吧。
老母在一旁表示:阿是看不看得懂阿,書都念到那去了。
沒辦法竟然不認得它,只好請估狗大神來認認了。
結果………………他媽的那是德文 那是德文
英文再好也看不懂吧。哭
五樓你懂不懂
作者:
roy6035
(roy)
2013-02-19 21:41:00
一樓不懂
作者:
Emmasong11
(我是欸瑪瘋)
2013-02-19 21:46:00
哈哈,至少谷歌告訴你是德文XD
作者: gtrgx (望塵莫及)
2013-02-19 21:59:00
三樓不懂
作者:
warex14
(航)
2013-02-19 22:01:00
樓下懂嗎?Ich bin die fünfte etage. Ich verstehe nicht.
作者: lasaka (心冷)
2013-02-19 22:19:00
不懂!!看來只能跳下水了~~~
作者:
Dreamflier
(新月夜空)
2013-02-19 22:24:00
突然覺得大一修的二外有用了 XD
作者:
lelimite
(lelimite)
2013-02-20 02:57:00
還看懂10%原po也是語言奇才啊
作者:
cdok
(厚片片)
2013-02-20 05:38:00
因為那10%是數字吧(挖鼻
作者:
wyhss
2013-02-20 13:27:00
樓上XD
作者: shgreen (Muse)
2013-02-20 17:23:00
把5樓的句子丟進翻譯,笑了XDDDDDD
作者:
r07803111
(Lomic)
2013-02-20 18:02:00
10%裡5%還是標點符號
作者: wusowi
2013-02-20 18:02:00
哈哈哈純推5樓
作者:
noovertime
(敻)
2013-02-20 19:41:00
五樓自己作梗啊XDDDDDDDDDDDDDD
作者:
metallolita
(Baby)
2013-02-20 20:02:00
五樓的梗可以翻譯嗎?手機複製不了。
作者:
vincent1985
(西斯機器人)
2013-02-20 21:35:00
我是十六樓。我不明白
作者:
jenserver
(只因為在乎)
2013-02-20 22:34:00
推五樓!!!!!!!!!!!!!!!!哈哈哈
作者:
twofoot
(哎呀呀呀呀)
2013-02-20 23:16:00
推五樓 XDDDD
作者:
kcl0801
(kcl)
2013-02-21 00:28:00
德文翻譯:我是五樓 我不懂
作者: lisabut (atu)
2013-02-21 01:10:00
推五樓 XDD 太好笑了
作者:
as22133
(hugh)
2013-02-21 12:06:00
五樓好笑
作者:
catdevil520
(抹茶茶)
2013-02-21 14:51:00
純推五樓,好好笑
作者:
warex14
(航)
2013-02-24 22:46:00
謝謝大家的厚愛XD
繼續閱讀
[無言] 我的家庭
forgetsky
[無言] 殉情
LeoEn
[無言] 自婊
wishsummer
[無言] 塞穴"微西斯,慎入"
djackal
[無言] 玩Azar不要亂說話
dennis860702
[無言] 貼心錯了嗎??
lostheaven
[無言] 我要戒掉說髒話
TheDamnLove
[眼殘] 這東西寫這麼大沒問題嗎?!
shiruko
[恍神] 老板多少?
Eumenes30
[大哭] 我與摩門教徒的邂逅
rosebyrne
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com