我個人是稍微會吃辣的!
但因為辣的量詞不普遍,就是說每家小店都不可能有辣度表!
之前還有間店,我點中辣,老闆帥氣的回應說「確定嗎?我們的中辣,等於其他間店的大
辣唷!」
我實在很想回說:啊你不會就把中辣改大辣,大辣換超辣嗎?
但我還是默默的說:那小辣就好。
甜度也是,之前也有間店說,我們的半糖大概是一般的微糖唷!
啊這麼標新立異的用意到底是如何?
之前去買滷味,老闆也是問說要辣嗎?
我就回「一點」,老闆就非常不客氣的回說「啊是要辣一點還是一點辣啊?」
我才知道中國字的博大精深= =
「辣一點。」
然後我就被辣死了。
老闆是不是生氣了?
有沒有辣度、甜度應該統一度量衡的八卦啊?