[大哭] 搭公車要專心啊啊啊

作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2014-08-02 09:33:06
送學妹到國家考場之後
本來想從考試院坐251到臺北車站喝咖啡
上車後聽到:「下一站 Cotsco」
害我還驚訝文山區也有摳思口了好開心啊
往外一看站牌寫著:「溝子口」
當下覺得自己超像笨蛋的
但更笨的事發生了,
在我想把這件事分享到笨版上時
突然聽到
:「即將抵達 捷運木柵站」
整個反方向啊啊啊啊是笨蛋嗎
坐錯了20站都沒發現ˊ_>ˋ
作者: destiny02 (無名小人物)   2014-08-02 10:16:00
是COSTCO 念作"咖斯口"喔
作者: lonelybabii (冬筍餅)   2014-08-02 10:34:00
我平常說IKEA都是講IKEA我媽是講IKEA
作者: m6vul3z06 (Fanny)   2014-08-02 10:41:00
App明明就念App但還是一大堆人念App
作者: uriah064 (U桑)   2014-08-02 10:54:00
關鍵字:學妹
作者: BelowTheSun (BelowTheSun)   2014-08-02 11:06:00
一樓正解 70%台灣人會念錯
作者: a54965 (安迪)   2014-08-02 11:22:00
我也聽過美國人說摳斯口的
作者: wtt0331 (怪人退散ˊ_ˋy-~)   2014-08-02 11:24:00
其實都可以...在台灣硬念 "咖"死口 反而很做作ww
作者: saltlake (SaltLake)   2014-08-02 11:27:00
下一步:摳學妹
作者: EzLaMia (秘密)   2014-08-02 11:41:00
當大家都念摳斯扣 只有你念咖斯摳就很怪-.-
作者: toujours (toujours)   2014-08-02 12:14:00
英式發音是念摳斯扣沒錯
作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2014-08-02 12:47:00
啊~重點不是發音喇~然後沒有學妹的酒啦~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com