[大哭]語言不通把到妹

作者: paranoidii (欸嘿)   2014-10-04 02:01:18
星期三晚上去了自由廣場,
後來跟幾個朋友去roxy 99喝酒,
強者我朋友喝開了,雖然一句英文也不會講,
但拎了一手啤酒到隔壁桌請四個妹仔喝酒,
四個都是歪國人,很快的就喝開了。
我們邊喝邊笑一轉頭就發現強者我朋友竟然跟一個妹仔抱著跳舞,
然後就開始喇舌!!!!
幹!!!
後來我們累了也沒管他們,兩三點就走,
隔天糗他是不是被撿走了,到底high 不high,
他吱吱嗚嗚的說他的戒指在那個妹仔那裏,
說要約時間還給他,
他們用FB聯繫,但他看不懂英文,
所以只好用google翻譯跟她對話,
手機拿來看以後..............
http://miupix.cc/pm-LWSS4U
有誰可以告訴我那是怎麼放進去的??!!!
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大
作者: MTMTKJ (很賭爛用立馬這個詞的人)   0000-00-00 00:00:00
英文不好的人還真的看不懂這篇 悟性好低喔我
作者: teaar361 (默名悲傷的豬)   0000-00-00 00:00:00
看不懂~求翻譯~有請GOOGLE大神~!!
作者: noloveing (其實我有男朋友)   0000-00-00 00:00:00
重點就那句The ring is still in your body啊 戒指一直在你身體裡嘛
作者: Bboykeyes (劉羽劍)   0000-00-00 00:00:00
五樓看不懂哦有看懂了 google翻譯有時候真的很瞎
作者: pocky0511 (屍體乎?非屍體乎?)   0000-00-00 00:00:00
戒指是套在手指上 當然也有可能留在她身體裡阿
作者: PSY33 (PSY)   0000-00-00 00:00:00
戒指還在你身上,翻成in your body~看來看去都覺得厲害的是那個老外
作者: rjc0628 (還是差了點)   0000-00-00 00:00:00
哈哈哈哈哈…歪果妹可能有檢查過自己身體
作者: a58702152 (sam)   0000-00-00 00:00:00
大家說說看~不能用in~~那應該要用什麼介系詞,才能__y!
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   0000-00-00 00:00:00
in … 玩真大

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com