板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================
事情發生在上班某ㄧ天,吧檯上上了新菜色-『刈包』,有刈包跟附醬肉
通常菜如果沒了,我們隨身都有對講機可以直接跟廚房裡的大廚call菜
於是當『刈包』的皮沒有的時候,我按了對講機:『大廚,麻煩掛包皮』
之後職位比較高階的同事就糾正了:掛包是台語,要講割包才對
後來大家都call:『大廚,麻煩割包皮』
『割包皮』
『割包皮』
『割包皮』
我每次call都感受到客人異樣的眼光QAQ
為什麼其他同事都可以泰然自若..??!
三樓你說說到底是『掛包皮』還是『割包皮』