[無言] 店內的英文菜單

作者: heshe623 (Janet)   2015-04-11 23:54:09
小女子首po加上手機排版,請大家多多包涵~
今天整理東西剛好翻到了貌似給外國客人看的英文菜單.
今天天氣寒冷又飄著小雨所以沒啥客人,我就想說反正閒來沒事看一下各種飲料的英文名
字增加自己的知識!
但就在我看了幾眼後發現一切好像不是那麼單純...
如下圖
http://i.imgur.com/fkgJlUN.jpg
8冰綠=八顆冰塊是綠的
檸檬愛玉=檸檬愛的是玉
鮮葡萄柚綠=新鮮的葡萄柚是綠的
寒天粉條奶茶=寒冷的天澱粉的麵條
茶加牛奶
http://i.imgur.com/5RJIAek.jpg
椰果奶茶=椰子樹水果茶和牛奶
咖啡凍奶茶=咖啡和牛奶冰凍了茶
拿鐵咖啡=拿了很堅硬的咖啡
巧克力凍鮮奶=巧克力冰凍了新鮮的牛奶
http://i.imgur.com/8TN8cb8.jpg
仙草凍鮮奶=神仙的草冰凍鮮奶
抹茶鮮奶=抹(動詞)茶新鮮牛奶
http://i.imgur.com/UFdVcJ0.jpg
招牌奶茶=廣告招牌茶和牛奶
http://i.imgur.com/7ZgzzFx.jpg
古早味紅茶=古老的早的口味紅茶
http://i.imgur.com/5aygATz.jpg
百香果綠茶=百的香味水果綠茶
脆梅綠=綠色的玉 mei Lv?
http://i.imgur.com/oZCPYji.jpg
新鮮水果茶=新鮮水水果茶
http://i.imgur.com/kcKJ40q.jpg
洛神梅子=女神 luoshui(?)河流梅子
大概舉些比較好解釋的詞翻譯,
小女子很盡力的翻譯如果有不好的地方請多包涵....
作者: ci8524 (波波莉娜貝貝魯多)   2014-04-11 23:54:00
頭推
作者: john124 (A-Chang)   2015-04-11 23:59:00
噴笑!感覺就是丟給了Google翻譯出來的結果~
作者: a643125 (Lemonnight)   2015-04-12 00:03:00
檸檬愛的是玉滿好笑的
作者: greenelle (上五樓的快活)   2015-04-12 00:30:00
啥啊哈哈哈 歪果人敢喝嗎XDD
作者: hu0112 (面速力達姆)   2015-04-12 01:42:00
google翻譯吧......
作者: alin147 (ALIN)   2015-04-12 01:45:00
高山金宣茶為何結尾是cha......
作者: sirius110074 (天狼星)   2015-04-12 03:20:00
淚推
作者: karenhung (karen)   2015-04-12 03:41:00
檸檬愛玉XDDD
作者: YUZISAGIL (YUZI)   2015-04-12 04:06:00
拿了很堅硬的咖啡XDDDD
作者: kingcountry (花公主殿下)   2015-04-12 04:15:00
原來檸檬愛的是
作者: shiba1008 (貓咪喵喵叫)   2015-04-12 04:42:00
我要笑死xddddddd
作者: laixkun (睏兒)   2015-04-12 06:31:00
太好笑了
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2015-04-12 06:32:00
XDDD
作者: LaMiuka (本之)   2015-04-12 06:44:00
有笑有推!
作者: bgfriend (Mayday1206)   2015-04-12 07:25:00
哈哈哈哈,什麼啦!
作者: truetru (tru)   2015-04-12 07:36:00
推!一定是google翻譯XDDD
作者: bluesky12384 (貓街)   2015-04-12 07:51:00
哈哈 仙草 immortal
作者: airingo   2015-04-12 08:28:00
google翻譯!
作者: EvelynZ (EvelynZ)   2015-04-12 08:52:00
google翻譯XDDDD
作者: i5127791 (風起)   2015-04-12 10:21:00
外國人看完臉可能會綠吧!各種黑暗飲料XDD
作者: jimepily (土匪)   2015-04-12 10:33:00
讓我想起了干爆鴨子 http://imgur.com/7rXg64l
作者: eatris257 (疊疊)   2015-04-12 10:38:00
檸檬愛玉哈哈哈哈哈
作者: arthur641987 (白化松鼠)   2015-04-12 11:12:00
樓樓上XDDDDD
作者: airingo   2015-04-12 11:16:00
那張菜單…應該去向動保團體舉發嗎www
作者: mike84265 (CYT)   2015-04-12 11:41:00
有笑有推
作者: ekenli (ekenli)   2015-04-12 12:00:00
哈哈哈大推
作者: Addidas (天堂 地獄 一線間)   2015-04-12 12:13:00
作者: acback891 (lasake726)   2015-04-12 12:37:00
Fuck duck
作者: timh3316 (yoyo)   2015-04-12 12:41:00
這應該是Google的傑作……
作者: maywr5297 (站在我的角度看你的世界)   2015-04-12 12:53:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: s08glen (濛雨)   2015-04-12 12:57:00
fuck duck我笑了...
作者: yolo0616 (yolo0616)   2015-04-12 13:29:00
哈哈哈 所以寒天冬瓜愛玉=cold day winter melon lovesthe jade? 天啊 我已經能想像外國人看到這menu的表情了
作者: seadog007 (海豹)   2015-04-12 14:10:00
XDD
作者: bmirror (鏡)   2015-04-12 14:12:00
鮮柚綠的green也拼錯了XD
作者: joesg417 (喬)   2015-04-12 14:34:00
The winter melon spends the summer XDDDD
作者: Sokol (無盡)   2015-04-12 14:46:00
Chen's Skin o_O
作者: imjj012 (阿里山冰茶)   2015-04-12 14:50:00
笨點無極限
作者: tsming (斷水流大師兄)   2015-04-12 15:31:00
各種黑暗飲料XD
作者: yihsinliu (豆干)   2015-04-12 15:48:00
哈哈哈哈
作者: sakana0718 (Sakana_)   2015-04-12 15:51:00
有笑有推
作者: delocalized (喚醒內在的力量~)   2015-04-12 15:58:00
好難想像外國人看到menu是否敢點? XD
作者: babaluu   2015-04-12 16:01:00
一定是google翻譯的吧....
作者: bone5566 (AT)   2015-04-12 16:11:00
Takes the Hard Coffee我會翻成Takes the Iron Coffee耶
作者: lionbe4533 (小獅)   2015-04-12 16:12:00
現泡梨山茶就有夠好笑了
作者: clare422 (睫毛彎彎)   2015-04-12 16:25:00
什麼東西啊XD
作者: yes3535 (泡沫)   2015-04-12 16:28:00
鮮葡萄柚綠也拼錯
作者: spec55959 (八卦山下智村健)   2015-04-12 16:41:00
三小
作者: ozocine (暱稱很重要嗎)   2015-04-12 18:43:00
這什麼東西啦XDDDD
作者: steve8236 (steve8236)   2015-04-12 18:54:00
笑掉大牙==
作者: vohgpx4143 (yunyun)   2015-04-12 19:29:00
肚子疼 笑推
作者: love24h (愛不停歇)   2015-04-12 19:58:00
高雄火車站附近?
作者: zxsa2915   2015-04-12 20:07:00
太好笑了
作者: SaiXi (塞西)   2015-04-12 20:19:00
原po知道的太多了......A_A
作者: chloefish (兔子君)   2015-04-12 20:21:00
作者: michellehsie (小蜜)   2015-04-12 21:05:00
葡萄柚綠拼錯+1
作者: halei0414 (嗯)   2015-04-12 21:16:00
肚子好痛www不過最後一個洛神的確是洛水女神沒錯啦雖然他的洛神是指洛神花www
作者: bestisland (Anna)   2015-04-12 21:18:00
XDDDDD
作者: t02858393619 (Tallestman)   2015-04-12 21:33:00
干爆鴨子太好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: yuka1041 (悠遊卡)   2015-04-12 21:38:00
神翻譯啊!
作者: cmg1106 (祁)   2015-04-12 21:40:00
外國人要覺得台灣美飲料奇特了XDDD
作者: ck6qo4 (Peggy)   2015-04-12 21:55:00
檸檬愛的是玉XDD
作者: maggiekiki (亂糟糟)   2015-04-12 22:53:00
推文干爆鴨子太好笑!!!XDDDDDDDD
作者: ms301098 (Aloha )   2015-04-12 23:40:00
有笑有推
作者: princessnain   2015-04-13 00:31:00
太好笑XDDDD
作者: techniclaire (天才小釣手( ′﹀‵)/︴)   2015-04-13 00:45:00
Rure water是什麼啊哈哈哈
作者: zuiyu (0u0a)   2015-04-13 00:55:00
用心推 哈哈哈哈哈哈
作者: forgetcry66 (欸腐六六)   2015-04-13 01:33:00
太好笑了啦
作者: alone1216 (寂寞蔓延ing)   2015-04-13 02:30:00
有笑有推
作者: rollbanana (阿咧)   2015-04-13 02:57:00
干爆鴨子好笑到爆XDDDD
作者: perry0903 (可愛秦好可愛)   2015-04-13 03:43:00
檸檬愛的是玉XD是要演是姦情了嗎!!!
作者: sank (SANKK)   2015-04-13 08:47:00
翻錯的英文轉回中文一整個文青
作者: heshe623 (Janet)   2015-04-13 15:26:00
我問過資深同事~當初這張菜單出爐時老闆娘還跟他們說這是特地請專業翻譯翻的哈哈哈哈哈哈哈
作者: imhaha (嘿嘿)   2015-04-13 16:52:00
推文比較好笑XDD
作者: mimimichen (mimimichen)   2015-04-13 17:13:00
哈哈哈哈……幹爆鴨子……推一個
作者: wsfx (阿淵 )   2015-04-13 19:45:00
作者: aa1969 (Ding Yulei)   2015-04-13 19:50:00
三小哈哈哈哈哈
作者: jolycoco (要去哪裡領500?)   2015-04-13 22:07:00
干爆鴨子跟陳皮笑到停不下來
作者: po601258 (ㄉㄉ)   2015-04-13 22:29:00
google???已笑翻
作者: peiheng10 (行動式焦皮)   2015-04-14 00:01:00
我還看過有餐廳把 "豉(ㄔˇ)"汁排骨寫成 "鼓"汁排骨英文寫 drum juice
作者: hbo35000 (hbo35000)   2015-04-14 07:23:00
有笑有推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com