[無言] 奇妙的英文翻譯

作者: yuni0426 (圈圈)   2015-05-03 19:59:08
笨版首po,手機發文,如不好笑請包涵~~
剛剛吃了媽媽不知道從哪弄來的牛乳片
赫然發現包裝上的英文好神奇啊XDDDD
首先是
http://imgur.com/UJOsfVD
"特鮮牛乳片 Especially fresh milk slice"
再來是
http://i.imgur.com/IHAldJUh.jpg
"Fine thing will with best of you together share."
看了很久才恍然大悟原來要表示
好東西要與好朋友一起分享XD
請英文很好的五樓說說~~正確的翻譯要怎麼翻勒??
作者: c93203wj4 (海膽兒)   2015-05-03 20:16:00
笑了XDDD
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2015-05-03 20:32:00
作者: cisry (cirsy)   2015-05-03 20:46:00
交給五樓了
作者: kevin4201153   2015-05-03 20:48:00
菜英文冒險蓋
作者: CavendishJr (花學姐最高)   2015-05-03 21:04:00
本人學測英文七級分,無法回答
作者: moses1202   2015-05-03 21:08:00
hao dong si yaw ﰠhao pheng you ii chi fen siang
作者: StarFox0910 (閉嘴 低能兒)   2015-05-03 21:08:00
Good stuff is supposed濳o淸o shared烀ith good fri是這樣翻嘛? 之前上課好像有教怎麼變那樣!@@Good stuff is supposed to go shared with good friends. 重推一次!
作者: r850114 (始祖)   2015-05-03 22:30:00
樓上變亂碼
作者: teddy07 (迪姊)   2015-05-03 23:35:00
go 冗字
作者: lostinblue (三月花。阿藍)   2015-05-04 01:50:00
原po那個是丟google翻譯的吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com