話說今天中午大晴天 與女友一同搭公車前往簡單生活節
在車上聊天時 不知道為什麼提到「臨渴掘井」
女友:對阿 我媽都說這種情況叫做「賽緊才袂歐康」(台語:屎急才要挖坑)
我:你們家都這樣講喔?我們家從小是說「賽擠底卡撐才袂棒」(台語:屎快出來了才要上)
其實意思是一樣的啦 只是你那個是挖糞坑
女友:糞坑?是喔!!!! 我從小都以為 那個「康」是指肛門!?(⊙o⊙)
可是不是指 屎急才要挖肛門讓它出來嗎?
我:(._.)
你可以跟我說 無論屎急不急 誰會用手去挖肛門讓它出來?....(汗
(還是我誤會了 其實「康」真的是肛門....)