作者:
susie (蘇西)
2016-08-02 18:43:07重感冒多日已經神智不清,
想起來信用卡卡費還沒繳,
好險付款前眼睛有努力張開再確認一次…
http://i.imgur.com/JqEP9tG.jpg
差一點就吃土了啊啊啊啊啊!
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1470134590.A.CFF.html
※ 編輯: susie (49.214.178.123), 08/02/2016 18:45:46
作者:
Ulster (Hollensturz)
2016-08-02 19:11:00原PO是刷卡買帝寶吧
作者:
DICB (曾經擁有)
2016-08-02 19:20:00原po是刷卡買私人飛機??
作者: evil3216 (evil) 2016-08-02 19:21:00
差點沒 所以是有?
作者:
LYL1127 (葡萄乾布丁\._./)
2016-08-02 19:32:00._.!!是輸入輸錯的意思嗎XD
作者:
babuza (不要叫我八大)
2016-08-02 19:37:00快千億可以買一個小國了吧!
作者: ninajs12 (Nina) 2016-08-02 20:29:00
黑卡的頁面會這麼不時尚嗎ˊ_>ˋ
作者: ahsdf0910 (君) 2016-08-02 21:31:00
還卻手下嗎OAO*缺手下才對…
作者: judypan1024 (m) 2016-08-02 21:40:00
也太有錢……
作者: aikoDisk (Nadleeh) 2016-08-02 21:42:00
970億 缺手下嗎!
作者:
do33ob (阿揪)
2016-08-02 21:48:00缺乾女兒?
作者:
Geekin (伍茲)
2016-08-02 21:57:00爹!
作者: s950162 (破夢) 2016-08-02 22:06:00
有缺管家嗎(大誤
作者:
farnya (貓老大摩卡)
2016-08-02 22:16:00如果扣款成功,代表原po財力雄厚喔
原po不管你是郭台銘還是蘇乞兒我對你的愛不會變(嘿嘿母豬先下手為強啦)
作者: Dreamwakeup (undertone) 2016-08-02 22:37:00
數字太長,數數完970億後被洗腦 從上往下數到 5F 開始 個 十 百 千 萬...想說五樓在哪...
作者:
g87097g (王八小瑄瑄)
2016-08-02 22:56:00乾爹:)
作者:
roudolf (蒜頭)
2016-08-02 23:10:00吃土就可以 那還蠻厲害的
作者: slimmama66 2016-08-02 23:12:00
連土都沒得吃直接入土了吧
作者:
sun1993 (愛唱歌的太陽)
2016-08-02 23:19:00缺幫傭嗎XDDD
作者:
vaper (風雨飄搖的世代)
2016-08-02 23:28:00系統:不足額,戶頭只剩484元,你還缺97003453000元
作者:
noonee (我和烤肉間只差一撮孜然)
2016-08-02 23:33:00真的信用卡刷下去 會欠銀行多少?受付方因為不需要那麼多會退回來 但是借款本身已經有利息就算還了本金也還要再還利息 這樣會欠銀行多少?
作者:
MoonHalo (Moon Halo)
2016-08-02 23:37:00等等,五樓哪裡錯?求國文老師出來解釋
作者: yeh0416 (東哥) 2016-08-02 23:52:00
爸爸 今年父親節要回來吃飯嗎
作者: ckhanig 2016-08-03 00:04:00
笨點是標題對吧XDDD
作者:
v71616 (FabcOdefX)
2016-08-03 00:13:00差一點傾家蕩產跟差一點沒有傾家蕩產還需要解釋?
作者:
endour17 (in_dour羊)
2016-08-03 00:32:00傻眼我真的快笑死 標題明顯錯竟然還有人說五樓沒邏輯 你是國文沒學好喔
差點沒 跟 差點 在這種地方意思差不多吧吵這個有點無聊==
後接負面,差點沒 略等於 差點後接正面,差點沒 不等於 差點
語用上來說,這句話包含了說話人的願望。“吐出來”雖然表達噁心的感覺,但仍舊是說話者不希望發生的事情。說話人不希望發生的事情在羨餘否定句中總是被否定的。語法上來說,“沒”字在此句中可能起到了雙向否定的作用,也就是它不僅否定了後面的“吐出來”,也否定了前面的“差點”。注意羨餘否定不是雙重否定。雙重否定句通常有兩個否定詞,語義表否定(例如“When I hold you in my arm, nobody can do me no harm”)。羨餘否定則是句中有一個否定詞(“沒”),但全句的語義等同於沒有這個否定詞的肯定句。關鍵就在於“差點”這個詞。類似於數學中的極限。“差點”是修飾一個臨界狀態的詞,相當於某個點x=a,而“差點沒”是從正方向趨向於這個臨界點相當於f(a+0),而差點有則是從負方向趨向這個臨界點,相當於f(a-0),當然我們不說“差點有”,而是用“差點”代替了。於是,不論是“差點”還是“差點沒”,其實指的都是同一個臨界狀態。也就是一個意思。比如,差點沒吐出來是說將吐未吐,差點吐出來是說未吐將吐。意思是一樣的
作者: cityofsky (夢雨幻) 2016-08-03 02:10:00
好多人出來認親了!
回樓上上我只是覺得推文爭論這個大家都看得懂的東西很好笑沒什麼意義啦所以就放上這個XDD
作者:
abioa (吱阿嚕)
2016-08-03 03:09:00爹~~~~記得給零用錢
我也會說"差點沒昏倒",意思是差點昏倒,但是沒有~說習慣了,根本沒考究原因,突然覺得外國人要學中文好像蠻吃力的
作者:
UrsaLiker (請鄰兵以火力掩護我)
2016-08-03 03:58:00差點沒氣死,所以死了?某幾樓真逗
作者: DarkHero (司馬聿) 2016-08-03 06:29:00
正所謂笨板…
作者:
sa4035 (∂∀∂)
2016-08-03 06:51:00說五樓沒錯的可以啊去重讀一下國中國文嗎
樓上 你才該重讀 自己去問問你的國文老師 別在這秀下限不對 抱歉 看錯了 我以為樓上是說五樓沒錯 抱歉抱歉
作者: doctor1house (廷廷) 2016-08-03 07:34:00
護航五樓被打臉
作者:
Onsam (Onsam)
2016-08-03 07:44:00下一個標題 好不快樂的意思為何
差點沒趕上公車差點沒掛掉兩個差點沒意思相反實際上兩個解釋都通 應該看後面接的動作判斷語意…可以肯定的是說這句話的人通常得到的都是好的結果
作者:
shihpp (史屁)
2016-08-03 07:59:00爸爸~
差點沒 是口語上的錯誤用法,大多人用錯用久了也就覺得對了
回樓上某樓好不快樂這個詞我是看對方國文程度來決定他的意思XDD沒唸書的說好不快樂=不快樂有唸書而且國文造詣不錯的=快樂
作者:
kaltu (ka)
2016-08-03 08:20:00國小就有的倒反修辭就是中華假掰文化的精髓,到底是看得懂該開心還是看不懂呢
作者: unGeNe (unGeNe) 2016-08-03 08:21:00
中文就一堆奇怪文法啊
樓上很多語言都有必須靠下文推敲或是雙重否定的文法不要只說中文 英文也有
作者:
sameone (傑森放下啦( ̄y▽ ̄)r是8)
2016-08-03 08:40:00結果信用卡額度20萬
理論上不會成功吧?但如果會成功....原po缺乾女兒嗎XD
作者: duetobe (冷梗拾荒客) 2016-08-03 09:15:00
嚇死人的金額
作者:
id0221 (destory)
2016-08-03 09:53:00缺國文補習老師嗎
爸!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者:
yogenio (天生英才難自棄)
2016-08-03 11:03:00最好帳號裡面有那麼多錢啦
作者: loveliveptt 2016-08-03 11:11:00
解釋都出來了還有人看不懂哦
從數學角度(極限)來看,這解釋絕對行得通,理工人接受
作者:
arrfu (觀光客)
2016-08-03 11:21:00廢文,按下去也是餘額不足
不過如果從國文角度,雖明知相同,但總還是覺得怪怪的
作者:
kaltu (ka)
2016-08-03 12:09:00甲:「昨天差點沒被嚇死。」乙:「真的超大聲的。」(A) 甲死了,在天國與乙交談。(B) 甲乙兩人是殭屍,害怕死不了成不了殭屍心有餘悸。(C) 甲使用倒反修辭法誇飾昨天的聲響以強化受到驚嚇的程度邏輯神人請作答。
作者: momohito 2016-08-03 12:43:00
沒看錯的話這是繳費網 繳款金額要自己輸入
作者: sa2319 2016-08-03 12:47:00
歪國人:.........你們在講什麼...
作者:
yamiew (yamiew)
2016-08-03 13:10:00你家缺人.....不 缺寵物嗎
作者:
Ryuce (魯師)
2016-08-03 13:43:00所以為什麼要說是邏輯問題啊?不是國文的問題嗎?
作者:
mouse07 (又是開心的一天~~)
2016-08-03 14:41:00差點沒看懂… … … ‥ ‥ .
作者: apa0318 2016-08-03 15:51:00
差點...還好沒 差點就
作者:
vaper (風雨飄搖的世代)
2016-08-03 16:36:00某樓國學造詣,堪比幼稚園等級啊....差點沒氣死,的"沒",是語助詞,可省略不看。語助詞做什麼用的?就是讓發音流暢的,google語助詞多學點英文也滿多語助詞的,用括號圈起來省略,原文才看得懂
87嗎?差點沒傾家蕩產是偏義副詞啊==差點沒的"沒"沒有意思,重點在差點
作者:
yamiew (yamiew)
2016-08-03 17:07:00我差點沒誤會5樓的意思
差點沒嚇死=沒嚇死差點沒傾家蕩產=沒傾家蕩產我以為這種用法是常識?雖然表面上好像不合理,啊就習慣不是嗎?差點沒錄取=錄取
作者: Linhsintzu (小辛的正欽好可愛) 2016-08-03 18:27:00
護航五樓的頗呵
作者:
wayne530 (waynne)
2016-08-03 18:31:00差點沒傾家蕩產=差點傾家蕩產,這很難嗎? 沒讀國中?
作者:
za9865 (☺ ☺ ☺)
2016-08-03 18:41:00差點沒跟差點意思一樣啊 有事嗎
作者: yozhen ( ) 2016-08-03 18:49:00
這到底是XD
作者:
leejee (Connecting)
2016-08-03 19:39:00但是 差點錄取=沒錄取
作者:
lavaever (Patschuli)
2016-08-03 19:57:00五樓及五樓追隨者應該是外國人
作者:
takao (高 熊)
2016-08-03 20:43:00先反詐騙一下,推文有些跑題了...
作者:
c80352 (諳語)
2016-08-03 23:13:00我都是看當下的心情決定怎麼解釋,哼哼
作者:
x8611054 (x8611054)
2016-08-04 02:11:00看笨版長知識
作者: purple0609 2016-08-04 04:20:00
看完數樓數了個十百千萬 找不到五樓QQ
羨慕噓!原PO張互有那麼多錢可以扣其實5樓的邏輯沒錯,但通俗用法意思不能這樣解釋
作者:
qqcc023 (呱呱嘻)
2016-08-04 11:18:00XD 掉出一堆中文~ 恩 就跟不能同意你更多了=非常同意你的意思一樣 雖然字面上看起來是反的但實際意義是正的
作者:
leejee (Connecting)
2016-08-04 13:51:00樓上舉的例,邏輯不同吧
以國文角度來說 差點 = 沒達成 所以是否定語氣那麼 否定的否定就是肯定 所以差點 + 沒 就是肯定?
作者:
ro40198 (yoshi)
2016-08-05 02:06:00樓上,推文有個相當不錯的解釋可以參考抱歉按到噓補推
作者:
MadCaro (實è¸!!ä¸æŽ¥å¯µç‰©æºé€šè¬è¬)
2016-08-07 03:50:00這裡是笨版啊...恢復笨版精神好嗎?