原波跟原波閃之前住在某個滑雪勝地
剛搬去時候因為鎮上很多珠寶店就去逛逛
因為原波閃還在練英文
有時候就會她講中文 我翻譯成英文教她說
這天在珠寶店~
原波閃:欸! 這看起來好便宜怎麼說
原波:it looks so cheap ………槓!!! 店員都在看我!!!
…………還好我不是吐出worthless 不然就要被關門放狗了……
作者:
iristhink (iristhink)
2016-09-24 13:10:00好險沒被店員圍毆
作者: HT2 (歐吉桑) 2016-09-24 14:17:00
平常戴的都是幾萬美金起跳,看到幾千美金的珠寶,當然便宜
作者: vbbv99601054 2016-09-24 14:56:00
樓樓上,哈哈
作者: escherichia (Escherichia) 2016-09-24 21:56:00
The price looks very reasonable
作者:
fcz973 (名蒸蛋柯南)
2016-09-25 00:53:00趕快推不然別人以為我看不懂
作者:
kaltu (ka)
2016-09-26 06:48:00cheap是廉價的意思,在珠寶店說看起來很廉價就會這樣