作者:
sos3366 (慢跑鞋)
2016-11-20 03:43:26在日本的大型超商,突然感到內急
我就問店員 WC? WC? 3Q~
為什麼 WC 他們聽不懂??
老師說這是國際語言,應該沒錯才對呀~
後來又想起:日本殖民過台灣
台語的廁所唸『便所』
我又問『便所』? 『便所』?
結果....
我就被帶去倉庫了???? (._.?)/
請問當下我應該拉開拉鍊
然後表情很舒暢的說一聲:
Ki mo 擠 內~ (  ̄﹁ ̄ )/
最後身體抖了一下~~~
這樣店員才會明白嗎?!
作者: abcde19401 (iso2160) 2016-11-20 03:59:00
Toilet
作者:
sos3366 (慢跑鞋)
2016-11-20 04:04:00XDDDDD 店員:台灣變態~!!!! >.<
作者:
noonee (我和烤肉間只差一撮孜然)
2016-11-20 07:41:00哩工呆意馬ㄟ通啦
作者: gfneo (gfneo) 2016-11-20 07:51:00
作者:
baby1602 (小小小小小短腿)
2016-11-20 08:04:00偷衣蕾ㄘ
作者:
ezorttc (qqo)
2016-11-20 08:31:00御手洗 到處都有
作者: ric810413 (ric810413) 2016-11-20 08:37:00
你忘了問便器了啦
作者:
sos3366 (慢跑鞋)
2016-11-20 09:07:00原PO覺得wc比較簡單~ :P
在台灣,如果有日本人或西方人來問你,茅房怎麼走,你會不會覺得很奇怪,一時聽不懂,因為無法理解他們哪學到這麼不現代的中文詞彙,WC對他們來說也是一樣啊
作者:
cokellen (cokellen)
2016-11-20 09:47:00無言
作者:
mrbird (隨便)
2016-11-20 09:51:00作者: youaremyall 2016-11-20 10:17:00
偷一類
作者:
Trick 2016-11-20 10:36:00WC 美國幾十年前就已經沒人講了根本不會教
作者: voyage48 (*~夜貓~*) 2016-11-20 10:43:00
那個老師跟你說WC是國際語言的....
作者:
k77383 (元氣)
2016-11-20 10:45:00toilet才通用 不只日本 歐洲也通用 沒聽過有人講WC的
作者:
taya1991 (請叫我雞頭!)
2016-11-20 10:56:00我只有在很古老的地方(英國某處)看過廁所是寫WC
作者: pw1102 (pw) 2016-11-20 11:21:00
美國人都不知道wc是什麼
作者:
yaurtusn (擎天崗小牛)
2016-11-20 12:23:00超商沒錯呀,未設開放式廁所的超商,廁所是在倉庫的位置呀真是好心被雷劈
作者:
NaiBooo (NaiBo)
2016-11-20 12:44:00連toilet都不會,果然真笨版人
作者:
sos3366 (慢跑鞋)
2016-11-20 12:45:00偷一壘~ XD
作者:
mepass (努力浪費人生)
2016-11-20 12:54:00確實很笨…
作者: webman (WebMAN) 2016-11-20 13:08:00
我比較好奇為什麼說便所,他會帶你到倉庫?
作者:
goldlipe (演唱會症候群ing)
2016-11-20 13:52:00不過我之前講restroom他們也聽不懂.....
作者: Hans14 (沉默反對派) 2016-11-20 14:43:00
去到語言不通的地方, 也沒先準備一些基本會話 單字
作者:
b23166321 (zxcv87901)
2016-11-20 14:50:00玩遊戲跟朋友說廁所都用wc ... 打字快速
作者:
ezorttc (qqo)
2016-11-20 14:53:00肉便器他就知道了
作者: Shine013 2016-11-20 15:07:00
wc只有台灣這樣用~當然不懂
作者:
ImMACACO (Clean the world)
2016-11-20 15:45:0013 樓茅房比喻很貼切
作者:
rignes (前往下個新旅程)
2016-11-20 15:56:00WC = WARCRAFT?
作者:
sj985714 (beefnoodles)
2016-11-20 16:10:00話說幹嘛無緣無故帶客人去倉庫XD
作者:
fcz973 (名蒸蛋柯南)
2016-11-20 16:14:00啊挪,頭伊類抖哭搭賽
作者: invoskwu 2016-11-20 17:02:00
講「偸以累」很難嗎?這是日文發音!
作者:
xxGHOSTxx (oni扣除手續費))
2016-11-20 18:15:00反串?
作者: twken10 (twken10) 2016-11-20 18:54:00
要說偷以Lay
作者:
Xioos (豆)
2016-11-20 19:20:00你可以改說restroom 或toilet啊
作者: kevin841219 (JohnSmith) 2016-11-20 20:47:00
跟我念一次トイレ~
作者:
route22 (Enchante)
2016-11-20 20:48:00事實上很多地方用WC 不是只有台灣應該是沒有前後文別人猜不到 出國最好要會當地5W1H怎麼說
作者: CsCdanNix (丹尼克斯ㄟ巨大火球) 2016-11-20 21:59:00
我上次去日本發現講toire可能會有老人聽不懂
作者: littleming (小明) 2016-11-20 22:00:00
花媽家廁所就有貼wc我記得
作者: CsCdanNix (丹尼克斯ㄟ巨大火球) 2016-11-20 22:00:00
要講"お手洗い"(otearai)他才懂
作者: s882113 2016-11-20 22:30:00
脫衣勒
我記得寫是寫WC 但說沒有人在說WC,之前工作搭擋跟韓國人說要去WC,韓國人也一頭霧水
作者:
killer922 (可是我不喜歡吃苦瓜:()
2016-11-20 22:46:00WC聽不懂就換說TOILET阿.........
作者:
kkbear ((σ′▽‵)σ)
2016-11-20 23:16:00在美國沒看過WC, 也很少聽到Toilet,大多是用restroom. (哪個州有用請報一下),日本就トイレ/お手洗い...
平常很少在用便所這個詞,所以外國人突然一直講他們可能也會搞不清楚你是說便所
作者:
woofcat (三芝貓)
2016-11-21 00:36:00泥褲便器
作者:
ee430 (qq)
2016-11-21 02:31:00日本人英文不好 你也學一下日文的廁所 入境隨俗
我阿公之前去國外講washroom結果被帶去受洗池==
作者: lohsuan 2016-11-21 09:38:00
WC是錯的...
作者:
zeanmar (Link Link)
2016-11-21 11:09:00不過日本都是用 toilet啦
作者: mklistwso 2016-11-21 12:13:00
你唸wc還是唸拉不溜吸?
作者: ken12121984 2016-11-21 12:50:00
為什麼不講toilet,,不然講bibi
作者: etiennechiu (etienne) 2016-11-21 17:13:00
我住紐西蘭16年,小時候就來了,沒看到WC,發現只有台灣人會用
作者:
loa123 (撕裂地中海)
2016-11-21 19:04:00講toilet日本人聽得懂啊...外來語
作者: jcjcj 2016-11-21 19:28:00
偷衣累抖
作者: holameng (I need a big hug) 2016-11-21 19:54:00
偷以蕾斗
作者:
Softrella (Ne M'aime Pas)
2016-11-21 20:13:00做蹲下解放的姿勢就世界通用啦
作者:
win92lin (被車壓到的腳)
2016-11-22 07:23:00Water closet是古早古早的英國用法,現在很少用了
作者:
obey82 (歐貝)
2016-11-22 09:52:00那為什麼台灣很常用wc啊?到底是從哪學來的
作者:
pig1816 (阿阿阿搭搭)
2016-11-22 14:48:00菲律賓講C.R. comfort room
作者: Adwun (阿布拉架) 2016-11-22 16:36:00
我看柯南都知道是toilet
作者: wwwzxc2001 (wwwzxc2001) 2016-11-22 19:39:00
不就是自己沒做功課
在德國看過好幾次wc啊,你沒看過不代表沒人用說在歐洲沒看過的該檢討一下自己見識太少
作者: ltcba 2016-11-23 11:43:00
蘇咪媽線,透以累哇,豆口得死嘎
作者: ff20 2016-11-24 10:08:00
笨版無誤
作者:
fallen1 (猴光普照)
2016-11-24 16:19:00要活在自己的世界就不用出國了