作者:
b150427 (銀æ鹿尾)
2017-09-20 12:45:27http://i.imgur.com/KnqPeZB.jpg
http://i.imgur.com/U9Ko37T.jpg
還有一個從朋友那裡看到的
http://i.imgur.com/KMHKX79.jpg
我愈來愈搞不懂google姐了
作者: Gedu (風花) 2017-09-20 12:57:00
他媽的 藍色
作者:
Jin63916 (摳幫瓦)
2017-09-20 13:29:00青姦是什麼
作者:
JEFF11503 (終極大å¸)
2017-09-20 13:30:00樓上,你還太單純了,不要讓網路污染你
作者:
n1amarrr (湊莉久石讓)
2017-09-20 13:44:00作者:
docoke (花)
2017-09-20 14:50:00我笑死XDDDDDDD
作者:
jpd (轉角遇到老闆)
2017-09-20 15:23:00作者: luckyisme (luckyisme) 2017-09-20 15:39:00
你第一張圖片根本不是日文的詞啊...
作者:
danielqdq (摸射裏Moxury)
2017-09-20 15:40:00作者:
ryo0103 (ryo)
2017-09-20 17:32:00作者:
s910928 (很少人叫我仙貝)
2017-09-20 17:37:00咕狗翻譯可以建議,所以會有人亂寫
作者:
kaltu (ka)
2017-09-20 17:59:00Google翻譯通常都是以英文為中轉,所以要看為什麼會翻這些出來之前,先看英文翻譯比較準。
作者:
ww1215 (溜溜)
2017-09-20 19:22:00作者:
fk6418 (hyou)
2017-09-20 19:46:00他媽的藍色ww Google也很單純啊
作者:
VUVCOM (yuyu)
2017-09-20 20:14:00我今天也是……
作者: xiiidevil (Eugene) 2017-09-20 20:57:00
日文漢字翻中文都會暴走啊啊
作者: a33905 2017-09-20 21:07:00
藍色
作者: KIMandZJ (Kim) 2017-09-20 21:08:00
笑死XDDDDDDDDD
作者:
ul6na (來抓我押o-o)y~~~)
2017-09-20 21:53:00XDDDDDD
作者: kill111ful (沒事做) 2017-09-20 21:58:00
快笑死了XDDDDDDDD
作者: cheermylove 2017-09-20 22:20:00
靈魂般的翻譯(確信)
作者: tomliu1923 (豆漿含鈣90趴) 2017-09-21 01:19:00
靠北,原來赤崁樓裡面都是癡漢
作者: jasongoogoox 2017-09-21 01:33:00
他媽的藍色混沌!想打藍色混蛋說...。・゚・(ノД`)・゚・。
作者:
jz830429 (賊瓏orz)
2017-09-21 02:56:00被推文笑死
作者: thomaschion (老湯) 2017-09-21 07:56:00
英翻中也很爛,連無尾熊都翻不出來
作者: amber780409 2017-09-21 08:32:00
我被搞的好混亂呀~~~~
作者:
selfhu (水管爆了)
2017-09-21 12:00:00翻譯姐:這些還不是老爺教的
作者: goodzoro (綠茶好喝) 2017-09-21 14:10:00
哈哈笑爛,google翻譯好爛啊
作者: WangRW (RW_0612) 2017-09-21 14:24:00
作者:
chipupu (氣)
2017-09-21 22:18:00作者:
zz5280 (吱吱)
2017-09-21 22:56:00推文那個understandXDD
作者: ducksosu (鴨醬) 2017-09-21 23:45:00
一堆把中文詞輸入在要翻譯的地方然後翻成中文當然會錯啊...
作者:
molukino (å¶ä¸æ˜¯å¸¥å“¥QQ)
2017-09-22 00:17:00超多日本店家的中文菜單或是指標都用Google翻譯,一整個一頭霧水
作者:
JEFF11503 (終極大å¸)
2017-09-22 09:41:00ducksosu真笨版人
作者: MyPetTankDie 2017-09-22 12:08:00
輸入中文要系統把他當成日文翻譯成中文也敢說不過要說無跡可尋,確實很多人一直在破壞學習系統就是了啊,這裡是笨版QQ
作者:
iamwhoim (偏偏愛上了DJ)
2017-09-22 23:45:00他媽的藍色XDDDDDD