(手機排版先說聲抱歉)
鍵盤小妹我當年在國外幫人家顧孩子時
中國籍的孩子的媽有一天心血來潮想煮火鍋
問我吃不吃油麥菜
我根本連這菜的名字都沒聽過
對方還很驚訝
"你們台灣人火鍋不加油麥菜的嗎?"
"火鍋配油麥菜很好吃的!"
結果等到開鍋我才發現
油麥菜就是大陸妹啊........
(長知識了)
然後對方問我我也沒膽說出這菜的名字就是了QQ
※ 引述《flypiggy (Anatilde*)》之銘言:
: 朋友A住南部娶了中國籍老婆
: 最近A的丈母娘來台灣玩
: A找了熱情的朋友B還有我導覽台北來到了士林夜市
: 晚餐去吃藥燉排骨時送來了一盤燙青菜
: 丈母娘:「這啥兒菜呀?我沒看過呢!」
: 我:「我不知道。」(躲)
: 朋友B興高采烈的表示:「阿姨你沒吃過嗎?這就是大陸妹啊!」
: 這就是大陸妹啊......
: 這就是大陸妹啊......
: 隔壁桌的陸客:「那為什麼要叫大陸妹呢?」(嗓門拉大)
: 朋友B知道狀況不對了緊張想趕快轉移注意力
: 朋友B:「我也不知道!!可能是這菜很有營養吧」
: 朋友A拳頭已握緊。
: 哈哈哈哈哈哈哈~到底為什麼要叫大陸妹啦!?