板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================
好
最近在預習一份主題是「如何形容有錢或窮」的英文教材
看著看著
突然發現有句形容人很窮的片語怎麼跟台灣講法一樣
大概就是捏著懶X撐下去的感覺
正當我吃吃竊笑想說好巧的時候
才發現教材裡寫的是「He's pinching pennies.」
而不是「He's pinching penises.」......
是說退100步來講
再怎麼窮也不會捏著複數的penis吧5樓你說對不對QQ