[眼殘] [恍神] 香蕉?芭樂?

作者: Zonri (Zonri)   2020-02-15 14:22:47
各位鄉民好,小弟第一次在笨版發文‧‧‧
不知道這個能不能發到笨版?
我因為去了澳洲兩年,去年七月剛回來,所以回到台灣時,有點斷片和不適應,因為很多地方都變了。
小弟我今天在早上出門騎車,當時我還在和我女友講電話,騎到了一個三年多前以前常騎的路段,但只是時間畢竟久遠了,很多店家是新面孔,也有很多以前的店拉下了鐵門‧‧‧掛上了大大的"租"字。
正當這五味雜陳的情緒湧上心頭時,
在路上看到了一個招牌。
上面寫得是 banana 英語教室。
我第一個想的是:‧‧‧???
banana不是香蕉嗎?
當然,這是香蕉的意思。
我知道這是香蕉的意思。
可是‧‧‧為什麼我會在內心如此思考這麼智障的問題。
因為‧‧‧
http://i.imgur.com/BjsUX3A.jpg
‧‧‧‧‧
http://i.imgur.com/MD8dNXt.jpg
給我慢著!!!!!!
這東西是香蕉嗎?
這兩年,不是只有台灣的店家變了很多,連台灣的香蕉變成這樣了嗎?
這是茄子或芭樂吧!
結果我大笑到自己差點雷殘,還驚嚇到對向車子,
對不起啊對向車QQ
害你還嚇到ㄘㄨㄚˋ一下的甩動龍頭QQ‧‧‧慢下來回頭看我有沒有摔車‧‧‧‧‧‧
看到自己因為這個圖案和那個英文、自己出糗差點摔車,還被路人擔心了,我停在原地笑得更大聲。
我女友在電話的另一頭還不知道我再笑什麼。
嗯‧‧‧我知道這個圖案其實不是那麼重要,
但、但但但‧‧‧
這果然是芭樂對吧?
作者: q2009tai2000 (q2009)   2020-02-16 13:41:00
作者: lichiaching3 (小呱呱)   2020-02-17 11:23:00
香蕉QAQ:我不是胖我只是骨架大
作者: gogohell2003 (亞瑟士)   2020-02-17 16:01:00
澳洲去個兩年只學會邊騎車邊講手機嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com