大家好,
很久以前在板上看過一篇文章,
內容大意如下:
原po 跟友人還是學長在外面吃飯,
原po的主菜是牛肉,友人的是雞肉,
好像是因為2人很熟,平時習慣講幹話,
席間用疊字取代食物的名字。
又好像兩人互相吃過對方的菜,
於是有了以下的對話:
友人說:「欸你的牛牛很好吃耶。」
原po就回:「我也覺得你的OO很好吃。」
原po 講完才發覺自己的講法不太妥當這樣XD
不知道有沒有人還記得這篇文章呢?
謝謝大家。
Links booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com