東立踹共的事跡太多了。
翻譯和校稿始終沒改進
某些漫畫單行本,很奇怪的出很慢
週刊(少快/寶島)變薄。
重點是,原來買了這麼多年的單行本,都被切圖1-2公分!!
集英社的單行本偏長切上面外帶封面人物變矮 講談社的單行本偏寬切旁邊
原本完整的構圖 就這樣被切邊邊切掉了!
以銀魂52集為例:1.東立版的封面身材變胖變矮
2.第8頁MADAO的半顆頭被切了 東立版只剩臉 上半頭髮幾乎不見
另外還有UQ HOLDER的封面 背景大樓也被切
有人說切一點點不會怎麼樣?!幹阿影響到的是人物遠近和構圖完整阿
以上述例子=MADAO的臉莫名變大,靠鏡頭很近 原圖就沒違和感
有些看似不重點的背景 是可加深景深的 切光光是拉近什麼阿幹
我無法理解這樣統一規格印單行本有何意義 而其他家出版社也是作的到照日單
原尺寸去出書 使畫面完整沒被破壞
也許有成本考量 但是賣這麼久的書了,加上網路發達買日文書不難
可以考慮對齊原文書吧 反正價格都快跟原書一樣貴了!