作者:
loveikea (熊爹人蔘檳榔湯)
2015-06-11 18:14:37我吃飯時都有上網看東西的習慣
因為在線漫畫也看得差不多了,前天吃晚餐剛好看到SF出了網球優等生
就好奇點開看,這幾天就不小心惹
花三天廢寢忘食、日夜顛倒,終於在今天早上把347話看完~"~
漫畫最吸引我的除了知識之外,就是純純的戀情
其實看到他跟女主角交往我還有一點訝異,
但對於這種純純的交往模式,倒不排斥
畢竟在坊間少女漫畫隨隨便便就幹砲的趨勢下
男女主角花好幾集告白、清純牽手、接吻也不賴
不過女主角胸部有點太大,真不知道她那樣打網球,奶子不會太重嗎?@@
另外,作者每本漫畫後續的四格漫畫也不錯看,會爆一些人物角色不為人知的掛
但我最困惑的是,原來阿逞從小就暗戀奈津,這也藏太久了吧!
我不看後面的四格漫畫還真看不出來勒
還有一個想吐的點
雖然這部漫畫是以網球為主,但也太忠實了吧?
前面的戲份校園場景算不少,但到後面只剩比賽跟戀情
感覺會有一點單調,當然,站在作者角度
他的精力可能只允許他好好把比賽場景畫好,在來點愛情放鬆大家情緒
但是完全就這樣脫離校園,讓主角生活永遠只有
比賽
作者:
aaasahi (天雨)
2015-06-11 18:25:00要符合台灣味或許叫A仔也不賴啦...
作者:
o07608 (無良記者)
2015-06-11 18:26:00榮仔聽起來戾氣好重XD
一定沒看現實網球 胸部大的女選手大有人在 ( ′_>`)
作者:
o07608 (無良記者)
2015-06-11 18:28:00還有,中後期榮兒全力備戰比賽時,學校原本就被放到一邊了他都跟父母講說要用一年的時間全力準備網球那自然學校篇幅就變成毫不重要的情結了
作者:
zsp7009 (我是開朗米基羅)
2015-06-11 18:35:00蝴蝶兒
作者:
caten (原PO不是人)
2015-06-11 18:39:00可是有時候那不是胸部大,那是胸肌w
作者: lilaslove (lilas) 2015-06-11 19:01:00
阿榮...= = 準備好打電話回家說已經收到運功散了嗎?
作者:
o07608 (無良記者)
2015-06-11 19:04:00老師有阿,他有找榮兒談他志向和成績的事情榮兒早就有跟老師講他未來志向的,而且說他成績退步問題是他成績還有一半A一半B,這根本沒太大擔心必要
作者:
bluemei (我是白目國中生)
2015-06-11 19:09:00郭靖:叫人蓉兒錯了嗎
作者:
o07608 (無良記者)
2015-06-11 19:09:00對耶XDD
作者:
rmoira (R)
2015-06-11 19:09:00吐點好無聊 你覺得榮仔會比較好? A醬 怎不翻小榮好了?而且人家就優等生 老師爸媽都溝通好了 是有什麼好吐的?真正認真的老師 會想看到有志向夢想的學生 不是成績好就好一半A一半B 人家目前想走職業選手 到底學校是要該什麼?
作者:
b852258 (Lion)
2015-06-11 19:14:00榮仔,明天交貨,記得撂細漢,可能會車拚(台語)
作者:
nonoise (諾諾)
2015-06-11 20:09:00看的時候很自然的代入這是日本的故事 所以對這暱稱沒什麼反應....
作者:
medama ( )
2015-06-11 20:20:00鐵牛運功散XDDD
作者:
lihjen (RI)
2015-06-11 20:58:00推blue大的榮aXDD
作者:
Anauma (穴馬)
2015-06-12 00:03:00雖然沒這麼強烈 但能理解原PO感覺 XD
作者:
Rhime19 (失控人生)
2015-06-12 00:19:00台日對升學就業的觀念不一樣,不能拿台灣刻板印象去套日文就叫エーちゃん(A醬),個人是覺得翻榮兒很OK
作者:
aljinn (Smokeless Fire)
2015-06-12 01:17:00就翻譯而言絕對不OK的點在於這個用例在現代中文幾近絕跡
作者:
zxvbnm (傾月墨鬼 玉劍姬)
2015-06-12 01:40:00現實中確實有職業女網選手是巨乳阿 (・ω・)ノ
作者:
minoru04 (華山派巴麻美)
2015-06-12 01:51:00不然要叫榮中學嗎
作者:
Rhime19 (失控人生)
2015-06-12 02:14:00如果你說榮兒球打得七七八八的也就算了,但榮兒有心也有實力啊。 或許惋惜,倒不至於需要到老師氣急敗壞的演出且升學也是為了就業,私以為是台灣對學歷的追求太病態榮兒的成績+網球歷程做為履歷幾乎可說是沒有遺憾的了
作者:
KouIchi (泡泡)
2015-06-12 02:56:00翻譯難點就在這邊,日文的榮跟A是諧音梗OO醬用在綽號是很普遍的,但這兩個點在中文一加起少了諧音連繫就是會有問題單純以エーちゃん來說,A醬,小榮,小A,A仔也都不為過,但考慮到這個綽號男女同學都會叫的狀況下,口語偏可愛一點的譯法會比較好
作者:
RX11 (RX_11)
2015-06-12 06:33:00又不是說老師能理解榮兒所以沒生氣就失真了失真在哪 老師怎麼可能會用心理解嗎?
漫畫中級任教師不只一次對榮兒的未來擔憂的,本來是東大水平後補生,結果志願調查表上表示要打職業網球還有請影山去安撫老師的橋段,你沒有看仔細至於越水,校慶準備實有再度出場,然後動畫版也有出現追加他親口向榮兒說加油的橋段,就在一些同學說他的筆記沒以前實用那段阿逞暗戀奈津打從第一集就可以看得出來吧,只是後來他果斷放棄奈津,的確是他傳簡訊詢問奈津他對丸尾的感覺後才發生的
作者:
cypher4444 (悉é”å¤šå¤šç¶ )
2015-06-12 11:03:00覺得叫小A不錯!
作者: Ajisai (繡球花) 2015-06-12 16:42:00
樓上 可是我覺得小A和閩南語的肖欸(瘋子)諧音QQ
卍煞氣a榮兒卍、Oo榮兒oO、榮醬、榮榮、榮歐巴、榮同志,自己挑一個。這吐點爛透了
作者:
sw953122 (UUUUUzs)
2015-06-14 11:15:00G大XDDDD
作者:
cat663 (貓婷)
2015-06-15 18:33:00榮a還不錯欸XDDD
就是那次破壞榮兒的告白後,他問奈津的感覺,才知道無望後漸漸放棄的
作者:
Anauma (穴馬)
2015-06-18 23:49:00告白那次逞不是故意的喔