最近在重翻一些分鏡教學的文章,找到了一篇陳弘耀老師對於大友克洋分鏡的討論,那是
他自稱「最多NG畫面」的段落,大友克洋畫了好幾個不同的草圖,最後好不容易決定了一
個版本來連載,可他還是不滿意,發行單行本的時候又改了一次。
https://i.imgur.com/hVFLUbF.jpg
https://i.imgur.com/2gscVot.jpg
上面的是連載的分鏡,下面的是單行本的分鏡。
在單行本裡頭,大友克洋做了三處更動,首先,他把第四格「金田的特寫」和第五格「金
田攻擊鐵雄」調換了位置,接著他把「金田攻擊鐵雄」的畫面從平視改成了俯視,攝影機
的位置也從金田的後方變到的鐵雄的後方,最後強化了「鐵雄被擊中之後」的反應。
很明顯,他會這樣修改,是因為他覺得原本的打擊力道沒有表現出來。
此外,原本第四格和第五個的時序是混亂的,哪有人前一格已經揮到一半,後一格卻是準
備揮出呢?不過這只是小問題,調換位置就好不用重畫,真正的問題是:為什麼要強調「
揮到一半」的畫面呢?只為了讓鐵雄說出「吃我這下」嗎?
可是他不會覺得這樣卡卡的嗎?
陳弘耀老師就認為這是完全多餘,只會拖慢節奏的做法。
他提供了兩個修改的可能:
1.「金田的特寫」那格不要畫出揮到一半的動作,直接延續上一個畫面推進鏡頭。
https://i.imgur.com/EVKg67x.png
2.刪掉「金田的特寫」改成「鐵雄的特寫」,同時記得台詞要換過來。
https://i.imgur.com/x8ji6rS.png
當然,兩方案表達的意思有微妙的不同(單行本的分鏡刪去了金田的反應)但重點都是拿
掉「揮到一半」的畫面,讓打擊的動作盡可能的簡短,藉此襯托出動作的迅速和力道。
可是為什麼不這麼改呢?也許原本的畫面有什麼讓大友克洋割捨不掉的東西?我猜應該是
沒有啦,只是他在改完兩個畫格之後,注意到這邊邏輯混亂,卻一時忘了這格不是不能修
改(如果改成單行本分鏡的推進鏡頭,兩格其實也不用調換順序)
不過誰知道呢?也許他覺得這樣就很好了吧~