PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TANAKA
[出售] 銀河英雄傳說 黑色小本 全套
作者:
KIWAMI
(俺は京都へ行く!)
2009-03-02 20:51:49
尖端小黑皮本小說全套,品相可至露天網拍參考
http://0rz.tw/oqpJ7 (露天拍賣網址)
有意願請至露天下標,謝謝。
作者:
uus
(亞典波羅)
2009-03-02 21:48:00
嘖嘖 居然是傳說中的黑皮版...............
作者:
uus
(亞典波羅)
2009-03-02 21:48:00
嘖嘖 居然是傳說中的黑皮版...............
作者:
gred121
(自由行星同盟楊威利元帥)
2009-03-02 21:52:00
阿唷 不錯喔 這個屌
作者:
gred121
(自由行星同盟楊威利元帥)
2009-03-02 21:52:00
阿唷 不錯喔 這個屌
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-03-05 17:55:00
哦~好想再收一套!!>////<
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-03-05 17:55:00
哦~好想再收一套!!>////<
作者:
KIWAMI
(俺は京都へ行く!)
2009-03-05 23:45:00
點閱數好低... Orz
作者:
KIWAMI
(俺は京都へ行く!)
2009-03-05 23:45:00
點閱數好低... Orz
作者:
zoevla
(貓咪跑)
2009-03-06 11:00:00
已有收藏
作者:
zoevla
(貓咪跑)
2009-03-06 11:00:00
已有收藏
作者: EightSir
2009-03-06 23:22:00
哭哭 我剛好一個月前等不下去買了整套銀皮書
作者: EightSir
2009-03-06 23:22:00
哭哭 我剛好一個月前等不下去買了整套銀皮書
作者: indept (真人)
2009-03-08 02:28:00
問一下,黑皮版有什麼特別嗎?
作者: indept (真人)
2009-03-08 02:28:00
問一下,黑皮版有什麼特別嗎?
作者:
qlz
(())
2009-03-09 02:53:00
台灣最早的版本,以上
作者:
qlz
(())
2009-03-09 02:53:00
台灣最早的版本,以上
作者:
AkiraHibiki
(Desire for All)
2009-03-10 23:22:00
等我想起來要標的時候已經結標了ORZ
作者:
AkiraHibiki
(Desire for All)
2009-03-10 23:22:00
等我想起來要標的時候已經結標了ORZ
作者:
KIWAMI
(俺は京都へ行く!)
2009-03-11 07:53:00
...... (─_─)下次來賣斷頭王的亞爾斯蘭好了...
作者:
KIWAMI
(俺は京都へ行く!)
2009-03-11 07:53:00
...... (─_─)下次來賣斷頭王的亞爾斯蘭好了...
作者:
EDGE
(é¸å‰æ“¾æ°‘é¸å¾Œéš±å½¢)
2009-03-13 08:27:00
初音米咕好可愛啊。
作者:
EDGE
(é¸å‰æ“¾æ°‘é¸å¾Œéš±å½¢)
2009-03-13 08:27:00
初音米咕好可愛啊。
作者: fireyD (忌春樓總管)
2009-03-31 23:36:00
我個人比較喜歡黑皮版對 名字 的翻譯......
作者: fireyD (忌春樓總管)
2009-03-31 23:36:00
我個人比較喜歡黑皮版對 名字 的翻譯......
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-04-01 15:30:00
個人比較喜歡黑皮版的宋體字及封面設計...
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-04-01 15:30:00
個人比較喜歡黑皮版的宋體字及封面設計...
作者:
ilovee0427
(...)
2009-04-13 22:07:00
我有收藏一套 喜歡宋體字+1
作者:
ilovee0427
(...)
2009-04-13 22:07:00
我有收藏一套 喜歡宋體字+1
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-04-17 10:46:00
哦~樓上是宋體字同好...
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-04-17 10:46:00
哦~樓上是宋體字同好...
作者: EightSir
2009-04-19 15:48:00
我也喜歡黑皮版的字體 不過那稱為"仿宋體" 銀皮版之中只有對話是仿宋體 內文主要是單純的細明體 某些重要語句則是用粗體的細圓體 然而銀皮版看到現在 發現一堆錯漏字對照黑皮版(我有電子檔) 銀皮版的錯漏字真的太多了不過古早的黑皮版也有缺點 比如說紙質較差易泛黃 易掉頁
作者: EightSir
2009-04-19 15:48:00
我也喜歡黑皮版的字體 不過那稱為"仿宋體" 銀皮版之中只有對話是仿宋體 內文主要是單純的細明體 某些重要語句則是用粗體的細圓體 然而銀皮版看到現在 發現一堆錯漏字對照黑皮版(我有電子檔) 銀皮版的錯漏字真的太多了不過古早的黑皮版也有缺點 比如說紙質較差易泛黃 易掉頁
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-05-31 09:43:00
黑皮版的字體全部都是仿宋哦!銀皮版翻譯基本上和黑皮相同所以錯字應該也相同(當年在看黑皮版,就找到很多錯字了)
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-05-31 09:43:00
黑皮版的字體全部都是仿宋哦!銀皮版翻譯基本上和黑皮相同所以錯字應該也相同(當年在看黑皮版,就找到很多錯字了)
作者:
Auxo
(偷懶的高麗菜農)
2009-06-05 00:23:00
銀皮版是全新細名喔 最新軟精裝版對話才用仿宋E君的「銀皮版」應該是十本的軟精裝俗稱的銀皮版是20本的唷
作者:
Auxo
(偷懶的高麗菜農)
2009-06-05 00:23:00
銀皮版是全新細名喔 最新軟精裝版對話才用仿宋E君的「銀皮版」應該是十本的軟精裝俗稱的銀皮版是20本的唷
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-06-10 14:38:00
黑皮版(仿宋體)先於銀皮版(新細明體),都是20本後來才有10本的軟皮精裝版這串討論感覺上,是不是真的很少人看過黑皮版啊?有點好奇黑皮版至少20年了...
作者:
lupins
(〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)
2009-06-10 14:38:00
黑皮版(仿宋體)先於銀皮版(新細明體),都是20本後來才有10本的軟皮精裝版這串討論感覺上,是不是真的很少人看過黑皮版啊?有點好奇黑皮版至少20年了...
繼續閱讀
[閒聊] 剛看完鐵達尼亞的小說....
Reuenthal
[閒聊] 剛看完鐵達尼亞的小說....
Reuenthal
[出售] 創龍傳1-9
piadora
[出售] 創龍傳1-9
piadora
[閒聊] 聽說亞爾斯蘭第12、13的版權一直下不來..
noname123
[閒聊] 聽說亞爾斯蘭第12、13的版權一直下不來..
noname123
[情報] 沙灘銀英板在PTT重現
OUYANGYI
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com