PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[詞彙] ui5-hui sam2-cho3
作者:
uiiong
(ng)
2016-05-11 23:29:23
為非作歹
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2016-05-12 09:21:00
為非散做?
作者:
saram
(saram)
2016-05-12 09:26:00
擅作
作者:
Chengheong
(Hohlolang)
2016-05-12 11:05:00
(lam7)-sam2-cho3
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2016-05-12 13:08:00
擅 siān,作chok/choh
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-05-12 14:06:00
就算是散也不是sam阿
作者:
liaon98
(liaon98)
2016-05-12 14:21:00
為非儳作?
http://goo.gl/8yp8tn
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2016-05-12 23:54:00
鐵牛運功散(sám)
作者:
saram
(saram)
2016-05-13 05:27:00
散步/散打/藥散都非閉口韻.
作者:
ayung03
(tsiah8 pa2--ber7?)
2016-05-13 07:49:00
為非糝做
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2016-05-13 08:03:00
散白讀無閉口,一時失覺察去
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-05-13 12:01:00
其實散字要嘛suann,要嘛san,sam應該是聽錯了白讀-uann的文讀幾乎都是-an,這是規則變化-an包括-uan和-ian,總之是各種『山』攝字
作者:
tiuseensii
(自由主義不可信)
2016-05-13 19:59:00
本底卜拍"俗音"煞變"白讀"。毋擱你講个才著今kim/kin,連liâm/liân,不會都聽錯吧?
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-05-13 22:41:00
連只有在『連鞭』會變liam5,應該是受其後的p影響今則本就讀kim,kin應該算是俗讀
作者:
liaon98
(liaon98)
2016-05-14 08:03:00
今kim/kin不是文白對應嗎
作者:
Asvaghosa
(葉)
2016-05-14 15:40:00
今仔 kinna 應該是唯一的例子
作者:
mapleflute
(楓笛)
2016-05-14 18:22:00
豈知liam5不是他字,例如黏
作者:
s93015a
(水瓶珩)
2016-05-15 11:43:00
『連』在意義上還是較符合,且音變也合常理
繼續閱讀
Fw: [情報] 客語數位化初級認證開始報名囉!(5/8~7/8)
vincentblue
[語音] 猶未
njnjy
Fw: [活動]阿美語萌典蔡中涵博士版本開始測試!
lafan
[資料] 當我們陪在你身邊─4歲前Amul的語言學習趣事
CCY0927
[資料] 葉石濤全集(電子冊)
CCY0927
[分享] Minanam to demak no kanatal / 阿美族人看世界 第2集
CCY0927
[徵稿] 《臺江臺語文學》主題:海外臺文
CCY0927
【島鄉台語文學】03
Chengheong
105年閩南語語言能力認證考試延長報名至5月6日
Sinchiest
Re: [詞彙] 苛去
uiiong
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com