作者:
medama ( )
2022-05-21 19:24:51※ 引述《CCY0927 (茹絮夢)》之銘言:
: https://bit.ly/3My8nPs
: 2022 對八種台語文字的看法
: 研究者:Tiun Hak-khiam 張學謙教授 台東大學華語文學系
: 【原文】
: 阮leh研究對無仝台語文字寫法互人的感覺kah評價。
: 麻煩你看以下的文字,然後,麻煩你寫出你對這款文字的看法、感受,任何想著的攏會使
: 講。
: (你嘛會當用錄音的方式來表達你的意見,錄音檔麻煩寄到[email protected],勞力。
: )
: 真感謝你協助。
: 【華文版】
: 我們正在研究各種台語文字給人的感覺與評價。
: 麻煩你看以下的文字,然後,麻煩你寫出你對這種文字的看法、感受,任何想到的都可以
: 說。
: (你也能用錄音的方式來表達你的意見,錄音檔麻煩寄到[email protected],勞力。)
: 很感謝你協助。
: 本統計調查僅詢問看法,免提供個人資料。
個人心得(已填google表單)
借意(一、一些台華語都可以念出,大概看得出是台語,如果需要也會念出)
一、尚美、雞蛋糕、米香、天黑黑
尚美會一時不清楚怎麼唸,改成尚水結合上下文比較OK。其他都OK
音義(二、一些台語音意皆合、文字上和華語有些不同)
二、上媠、雞卵糕、米芳、天烏烏
用法都看過 覺得OK
華音(三、有借華語音的台語文字)
三、母湯、揪甘心、很慢奶雞、夯寒吉
夯寒吉不習慣(會寫韓吉,避免夯跟寒的語意衝突),很慢ㄟ奶雞偏戲謔用法,其他OK
台音(四、借台語音的台語文字)
四、代誌、高雄郎、水甲有春、來七桃
用法都看過 覺得OK
英語(五、借台語音加英語字母)
五、D會貴、係金A、Q仙草、苦A控肉飯
苦A控肉飯看不懂意思,其他都OK
注音(六、借台語音注音符號)
六、咱ㄟ大同、蔥ㄚ胖 、阿嬤ㄟ古早味、蛋幾ㄌㄟˇ
用法都看過 覺得OK
羅馬字(七、羅馬字表音)
七、Àm-sî、ke-nn-ko、Chia Siōng Pá、tinn-bu-bu
要一個字一個字慢慢念出來才看得懂,太累,不OK。適合學術使用
英拼音(八、英語式拼音、自拼羅馬字)
八、JIATE、Tree Da、Ho Mi Ya、OMIMA
用法都看過 覺得OK
那些比較算是舉例,我覺得。比較不是只看這些寫看法不過研究者就是要廣泛收集意見就是了就各自真誠表述就是了。我個人只認同二、七,可說是「二七部隊」
作者:
lantw44 (#######################)
2022-05-22 00:30:00我覺得三五六八應該叫做猜謎遊戲,不能叫做文字吧。
作者:
medama ( )
2022-05-22 00:33:00正常通國台語的台灣人都大致看得懂吧 怎麼會是猜謎
作者:
lantw44 (#######################)
2022-05-22 00:36:00我對諧音的反應可能比較慢一點,有的沒看過真的會猜不出來需要上網找答案。而且這種猜謎常常有這個字讀華語音,下個字又讀臺語音的狀況,感覺很混亂。
作者:
medama ( )
2022-05-22 00:41:00替用字沒看過會看不懂正常啊 沒接觸過台語的人看到‘某‘也不可能會知道是諧音字 指的是妻子
作者:
lantw44 (#######################)
2022-05-22 00:48:00但「某」至少是同音字,「奶雞」、「會貴」都不同音啊。
作者:
medama ( )
2022-05-22 00:51:00就國語諧音啊 懂國語的看一次就懂了吧這兩個也是生活中很常見的
作者:
lantw44 (#######################)
2022-05-22 00:53:00國語諧音字不是替代字呀,當初「奶雞」真的是問別人才知道的,或說沒有適當的提示我可能不會想到那邊去吧。
作者:
medama ( )
2022-05-22 00:55:00對 很慢的奶雞畢竟是戲謔用法 比較不直覺
作者:
tbrs (小小光芒迷)
2022-05-22 04:08:00四不是借臺文音 郎五也不是借臺文音 系金都是借中語音擬臺文音
作者:
yzfr6 (扮關二哥!)
2022-05-22 07:32:00叫賣車(安靜許久後突然大聲):低~~~~~~~會貴!
這個調查宗旨應在於「這8種對你而言分別能算臺語文字嗎?」而不是個別字詞「你看不看得懂」
作者:
medama ( )
2022-05-22 10:38:00作者:
tbrs (小小光芒迷)
2022-05-22 21:07:00要是我一定回我之前回的部分 黜臭他感覺臺文的lang比中語lang更偏前
我是覺得「感覺跟評價」蠻主觀且模糊的,大家就照自己的解讀填吧 研究者會依他的設計來做統計回答